Tvé lásky zapomenou - Helena Vondráčková, Jan Lehotsky, Vladimir Postulka
С переводом

Tvé lásky zapomenou - Helena Vondráčková, Jan Lehotsky, Vladimir Postulka

  • Альбом: S Písní Vstříc Ti Běžím...

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Чеська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Tvé lásky zapomenou , виконавця - Helena Vondráčková, Jan Lehotsky, Vladimir Postulka з перекладом

Текст пісні Tvé lásky zapomenou "

Оригінальний текст із перекладом

Tvé lásky zapomenou

Helena Vondráčková, Jan Lehotsky, Vladimir Postulka

Оригинальный текст

Tvé lásky zapomenou

za pár dní.

Byl’s jim jen ozvěnou chvíle,

cestou a ne cílem.

Pro žádnou nebyl klíč k dveřím

tvých komnat třináctých.

Jen já ti věřím dál,

jen já.

Tvé lásky zapomenou

za pár dní.

Máš jen pár adres a snímků

a svou starou dýmku.

Jen ta ti zůstala věrná.

A ty’s byl věrný jí

a jak čas pomíjí,

jsi sám.

Tvé lásky mohly být víc než chvílí.

Papír však zůstal bílý

a tvé rty uzamčené.

Teď jsem tu já.

Nechci se smířit s málem.

Já sním o štěstí stálém.

Neodcházej,

teď ještě ne.

Tvé lásky zapomenou

za pár dní.

Já však se nebojím zůstat.

Rána rychle srůstá.

Schováváš stále klíč k dveřím

svých komnat třináctých.

A já ti svěřím svůj,

pojď dál!

Teď jsem tu já.

Nechci se smířit s málem.

Já sním o štěstí stálém.

Chci víc,

neodcházej.

Teď ještě ne.

Teď jsem tu já, já.

Teď jsem tu já, já.

Перевод песни

Ваші кохання будуть забуті

через пару днів.

Він був лише їх відлунням,

шлях, а не мета.

Ключа від дверей ні для кого не було

твої палати з тринадцяти.

Тільки я тобі вірю,

тільки я.

Ваші кохання будуть забуті

через пару днів.

У вас є лише кілька адрес і фотографій

і його стара труба.

Тільки вона залишилася тобі вірною.

І ти був їй вірний

і як минає час,

Ви самотні.

Ваше кохання могло бути недовго.

Проте папір залишився білим

і твої губи замкнені.

Я тепер тут.

Я не хочу приймати мало.

Я мрію про тривале щастя.

Не залишай

ще ні.

Ваші кохання будуть забуті

через пару днів.

Але я не боюся залишатися.

Рана швидко росте.

Ти все ще ховаєш ключ від дверей

їх палати з тринадцяти.

І я довірю своє,

увійдіть!

Я тепер тут.

Я не хочу приймати мало.

Я мрію про тривале щастя.

Я хочу більше,

не залишай.

Ще ні.

Тепер я тут, я.

Тепер я тут, я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди