
Нижче наведено текст пісні To je tvý Waterloo , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková
To je tvý Waterloo,
konec výher, jasnej pád.
To je tvý Waterloo,
orel s trůnem se už kácí.
Teď se svou šerpou ubohou
můžes se jen kát.
Mně ležíš spoután u nohou,
ztrácíš majestát.
A setník tvůj štít zakryl
sítem pavoučím.
Já teď poroučím
a druhej ztrácí.
To je tvý Waterloo,
kterým splácíš starej hřích.
To je tvý Waterloo.
Co je s jízdou?
Nemáš žádnou.
To je tvá píseň labutí,
píseň pro můj smích.
A kalich s hořkou pachutí
přijmeš z rukou mých.
Zde podpiš vlastní ortel
černý na bílým.
Já svý docílím
a budu mít pod mou.
To je tvý Waterloo,
smutnej zánik, jasnej pád.
To je tvý Waterloo,
doba králů se už krátí.
Tři chudý koňský povozy
z dálek přichvátaj.
Tvou duši černou povozí
černej vozataj.
A polní oltář bude
tečkou za bitvou.
Já jsem paní tvou
a to teď platí.
Hlavu neskláněj, ať vidím pláč.
Koně uháněj zdupanou trávou.
Co je s tvou slávou?
To je tvůj zánik a tvůj pád.
Jsi pod mým přímým velením,
s tím se nedá hnout.
A na můj ostrov Helenin
půjdeš zestárnout.
Tam je vás víc než tucet,
Pán Bůh žehnej vám.
Já jen zakejvám
a budeš v mracích.
To je tvý Waterloo,
dravec sám pad do mejch pout.
To je tvý Waterloo,
orel s tůnem se už kácí.
Tys neměl, neměl podlehnout.
To nesmíš.
Kdo mě má rád,
mě předem ztrácí.
Tys neměl, neměl podlehnout.
To nesmíš.
To je tvůj zánik a tvůj pád.
Це твоє Ватерлоо,
кінець виграшів, явне падіння.
Це твоє Ватерлоо,
орел з престолом уже падає.
Тепер зі своїм бідним шерпом
можна тільки покаятися.
Ти лежиш біля моїх ніг,
ти втрачаєш свою величність.
І сотник закрив твій щит
павутина.
Замовляю зараз
а інший програє.
Це твоє Ватерлоо,
яким ти відплатиш старий гріх.
Це ваше Ватерлоо.
А як щодо їзди?
У вас немає жодного.
Це твоя лебедина пісня,
пісня для мого сміху.
І келих із гірким присмаком
ти отримаєш з моїх рук.
Підпишіть тут свій власний ортель
чорне по білому.
Я досягну свого
і я буду мати під своїм.
Це твоє Ватерлоо,
сумна кончина, ясна осінь.
Це твоє Ватерлоо,
час королів скорочується.
Три бідні екіпажі
зайти здалеку.
Твоя душа біля чорної карети
чорний водій.
І польовий вівтар буде
точка після бою.
Я твоя господиня
і це правда зараз.
Не схиляй голови, щоб я бачив плач.
По витоптаній траві мчать коні.
Як щодо вашої слави?
Це ваша загибель і ваше падіння.
Ти під моїм прямим командуванням,
ви не можете рухатися з цим.
І на мій острів Геленін
ти постарієш.
Вас більше десятка,
Благослови вас Бог.
Я просто заїкаюся
і ти будеш у хмарах.
Це твоє Ватерлоо,
хижак сам потрапляє мені в наручники.
Це твоє Ватерлоо,
орел з калюжкою вже рубає.
Ти не повинен був, ти не повинен був піддаватися.
Ви не можете цього робити.
Хто мені подобається,
він втрачає мене наперед.
Ти не повинен був, ти не повинен був піддаватися.
Ви не можете цього робити.
Це ваша загибель і ваше падіння.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди