Sólonoc - Helena Vondráčková
С переводом

Sólonoc - Helena Vondráčková

  • Год: 2022
  • Язык: Чеська
  • Длительность: 3:06

Нижче наведено текст пісні Sólonoc , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом

Текст пісні Sólonoc "

Оригінальний текст із перекладом

Sólonoc

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Sólonoc dnes mi hrozí,

vyhaslo nám náhle v postelích.

Tu sólonoc známe mnozí,

pro jednou mě neopouští smích.

Při televizi nohy si dám na stůl,

komedie dokoukám jenom půl.

Pro jednou je sólonoc tak příjemná,

spánek padne do mých řas.

Pro jednou i sólonoc svou krásu má,

půlnoc přijde za mnou včas.

Sólonoc není černá

a pro jednou v hlavě nestraší.

Ta sólonoc jednosměrná,

na nebi zas hvězdy vyraší.

A muzika jen ta, co mám ráda já.

Samoty jen průsvitně na kabát.

Pro jednou je sólonoc tak příjemná,

spánek padne do mých řas.

Pro jednou i sólonoc svou krásu má,

půlnoc přijde za mnou včas.

A muzika jen ta, co mám ráda já.

Samoty jen průsvitně na kabát.

Pro jednou je sólonoc tak příjemná,

spánek padne do mých řas.

Pro jednou i sólonoc svou krásu má,

půlnoc přijde za mnou včas.

Pro jednou je sólonoc tak příjemná,

spánek padne do mých řas.

Pro jednou i sólonoc svou krásu má,

půlnoc přijde za mnou včas.

Sólonoc!

Перевод песни

Соломон погрожує мені сьогодні,

він раптом згас у наших ліжках.

Багато одиноких людей це знають,

нараз сміх мене не покидає.

Я покладу ноги на стіл біля телевізора,

Я дивлюся комедію лише на півдорозі.

Одного разу соло-вечора так приємно

сон падає мені на вії.

На один раз і соло вона має свою красу,

опівночі прийде до мене вчасно.

Сололон не чорний

і ні разу в голові він не лякає.

Соло в один бік,

на небі знову зійдуть зорі.

А музика саме те, що мені подобається.

Самотність просто просвічується на пальто.

Одного разу соло-вечора так приємно

сон падає мені на вії.

На один раз і соло вона має свою красу,

опівночі прийде до мене вчасно.

А музика саме те, що мені подобається.

Самотність просто просвічується на пальто.

Одного разу соло-вечора так приємно

сон падає мені на вії.

На один раз і соло вона має свою красу,

опівночі прийде до мене вчасно.

Одного разу соло-вечора так приємно

сон падає мені на вії.

На один раз і соло вона має свою красу,

опівночі прийде до мене вчасно.

Тільки!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди