Нижче наведено текст пісні Ptačí hnízda , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková
Ráno co ráno se stále jen ptám,
proč utichla hnízda ptačí?
Ptám se, proč v hnízdě je špaček teď sám
a proč kolem nekrouží?
Máma jen dívá se na děti své,
sotva už jim v letu stačí.
Mládě je mládě a jednoho dne
z hnízda letět zatouží.
Když mláďata z hnízda odlétají,
naposled jí křídly zamávají,
snad si na tu mámu opuštěnou
někdy vzpomenou.
Jednou zrána z hnízda odlétají,
naposled jí křídly zamávají
a pak ještě dlouho zdává se jí,
že se vracejí.
A každá máma mívá
pak na krajíčku pláč,
když naposled se dívá,
jak odcházejí děti její.
Z hnízda odlétají,
naposled jí křídly zamávají,
snad si na tu mámu opuštěnou
někdy vzpomenou.
Není to dlouho, byl slunečný den,
na nádrží čekal vláček.
Máma tam stála a jedno vím jen —
v ruce měla kapesník.
Vím, že i mé dítě jednoho dne
z hnízda vyletí jak ptáček.
Máma je máma a neřekne ne,
jen se někdy rozteskní.
Když mláďata z hnízda odlétají,
naposled jí křídly zamávají,
snad si na tu mámu opuštěnou
někdy vzpomenou.
Jednou zrána z hnízda odlétají,
naposled jí křídly zamávají
a pak ještě dlouho zdává se jí,
že se vracejí.
A každá máma mívá
pak na krajíčku pláč,
když naposled se dívá,
jak odcházejí děti její.
Z hnízda odlétají,
naposled jí křídly zamávají,
snad si na tu mámu opuštěnou
někdy vzpomenou.
Щоранку я все ще питаю,
чому затихли пташині гнізда?
Цікаво, чому шпак зараз один у гнізді
а чому він не кружляє?
Мама просто дивиться на своїх дітей,
їх ледве вистачає на політ.
Дитинча є дитинча і один день
з гнізда летіти довго.
Коли пташенята вилітають з гнізда,
її крила нарешті затріпотіли,
можливо, тебе покинула та мама
іноді згадують.
Одного ранку вони вилітають з гнізда,
її крила затріпотіли востаннє
а потім довго їй здається
що вони повертаються.
І у кожної мами є
потім плач на краю,
коли він востаннє дивиться
як її діти йдуть.
Вони вилітають з гнізда,
її крила нарешті затріпотіли,
можливо, тебе покинула та мама
іноді згадують.
Не так давно був сонячний день,
на цистерні чекав поїзд.
Там стояла мама, а я знаю лише одне -
в руці була хустка.
Одного разу я знаю свою дитину
вилетить з гнізда, як птах.
Мама є мама і не скаже ні
іноді просто вибухає.
Коли пташенята вилітають з гнізда,
її крила нарешті затріпотіли,
можливо, тебе покинула та мама
іноді згадують.
Одного ранку вони вилітають з гнізда,
її крила затріпотіли востаннє
а потім довго їй здається
що вони повертаються.
І у кожної мами є
потім плач на краю,
коли він востаннє дивиться
як її діти йдуть.
Вони вилітають з гнізда,
її крила нарешті затріпотіли,
можливо, тебе покинула та мама
іноді згадують.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди