Proč mě nikdo nemá rád (I Say A Little Prayer) - Helena Vondráčková
С переводом

Proč mě nikdo nemá rád (I Say A Little Prayer) - Helena Vondráčková

  • Альбом: Helena (Nejen) O Lásce

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Чеська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Proč mě nikdo nemá rád (I Say A Little Prayer) , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом

Текст пісні Proč mě nikdo nemá rád (I Say A Little Prayer) "

Оригінальний текст із перекладом

Proč mě nikdo nemá rád (I Say A Little Prayer)

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Svět údivem tleská

A prý že jsem

Že jsem hezká

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Co fotky mi řeknou

Jsem bez kazů

Tvář mám pěknou

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Jen jeden jen jeden

Snad moh by mě vzít a vzít do dlaní

Jen jeden jen jeden

Ať řekne mi stůj a buď mou paní

A leden a leden

Se promění v máj

A mráz mě nezraní

Ten jeden by měl o mě stát

I účes mám dnešní

Mý ústa jsou jak hst třešní

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Jsem v zásadě přímá

A v hlavě mý lecos dřímá

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Jen jeden jen jeden

Snad moh by mě vzít a vzít do dlaní

Jen jeden jen jeden

Ať řekne mi stůj a buď mou paní

A leden a leden

Se promění v máj

A mráz mě nezraní

Ten jeden by měl o mě stát

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Jen jeden jen jeden

Snad moh by mě vzít a vzít do dlaní

Jen jeden jen jeden

Ať řekne mi stůj a buď mou paní

A leden a leden

Se promění v máj

A mráz mě nezraní

Ten jeden by měl o mě stát

Snad mráčky se zvednou

Snad někdo mi jednou

Lásku dá opravdu dá

Samota je zlá opravdu zlá

Kde je on kde já

Tak proč mě nikdo nemá rád?

Tak proč tak proč mě nikdo nemá rád?

Перевод песни

Світ здивовано аплодує

І кажуть, що я

Що я гарна

Так чому я нікому не подобаюся?

Які фотографії мені підкажуть

Я без вад

Моє обличчя гарне

Так чому я нікому не подобаюся?

Тільки один тільки один

Можливо, він міг би взяти мене і взяти в свої руки

Тільки один тільки один

Нехай він скаже мені зупинитися і бути моєю господинею

Січень і січень

Він перетвориться на травень

І мороз мені не завадить

Той повинен піклуватися про мене

У мене також сьогодні зачіска

Мій рот, як жменя вишень

Так чому я нікому не подобаюся?

Я в принципі прямий

А мій лекос дрімає в моїй голові

Так чому я нікому не подобаюся?

Тільки один тільки один

Можливо, він міг би взяти мене і взяти в свої руки

Тільки один тільки один

Нехай він скаже мені зупинитися і бути моєю господинею

Січень і січень

Він перетвориться на травень

І мороз мені не завадить

Той повинен піклуватися про мене

Так чому я нікому не подобаюся?

Так чому я нікому не подобаюся?

Тільки один тільки один

Можливо, він міг би взяти мене і взяти в свої руки

Тільки один тільки один

Нехай він скаже мені зупинитися і бути моєю господинею

Січень і січень

Він перетвориться на травень

І мороз мені не завадить

Той повинен піклуватися про мене

Можливо, хмари піднімуться

Може хтось мені колись скаже

Він справді дарує любов

Самотність - це дуже погано

Де він там, де я

Так чому я нікому не подобаюся?

Так чому так чому я нікому не подобаюся?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди