
Нижче наведено текст пісні Oh, Harold , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková
Vím, že před lety,
když zpívaly se kuplety
a fotbal zdarma se hrál,
svět měl své půvaby
a hladověl, jen aby
těm bohatým šly obchody dál.
Skot pil whisky’n’sodu,
Francouz diktoval módu,
k moři jezdil jen, kdo na to měl.
S Britem škorpil se Ir,
ale jinak byl mír
a Sokol pěstoval i tělo i chmel.
Ráj vprostřed světa,
prostě dvacátá léta,
kdy lid se jen bavit chtěl.
Hej šašku, tak služ,
hledá se komik a muž,
který by byl profesí bavitel.
Pak hladový dav
vrhl se na biograf,
tak jak se vrhá na kožich mol.
A nikdo ten sál,
tak nerozesmál,
jak Harold Lloyd a spol.
Oh Harold,
na nose brýle měl s láskami kříž
a stále o patro hnal to výš
a byl jest vždycky samý špás.
Oh Harold,
blázen a klaun Harold Lloyd,
když vykročil na celuloid,
oh, biograf se smíchy jen třás.
Pak ale prask někde šroub,
dolar pěkně se zhoup,
nad zlatým věkem začlo se tmít.
Tak znalců tým
vymyslel zvukový film,
chtěli jste pokrok, no tak máte ho mít.
Z plátna zazněl jazz,
mluvil hříšník i kněz,
nad tím kouzlem žasla síň.
Co říci, to bylo fuk,
tak filmy dostaly zvuk,
jenom švandy, té bylo už míň.
Oh Harold,
na nose brýle měl s láskami kříž
a stále o patro hnal to výš
a byl jest vždycky samý špás.
Oh Harold,
blázen a klaun Harold Lloyd,
když vykročil na celuloid,
oh, biograf se smíchy jen třás.
Film dnes má šíři,
může barvami hýřit
může spoustou nádherný žen.
Kde klaun se smál,
krev teče vesele dál
a kdo jde z biografu vzdychne si jen.
Oh Harold,
na nose brýle měl s láskami kříž
a stále o patro hnal to výš
a byl jest vždycky samý špás.
Oh Harold,
blázen a klaun Harold Lloyd,
když vykročil na celuloid,
oh, biograf se smíchy jen třás.
Oh Harold,
na nose brýle měl s láskami kříž
a stále o patro hnal to výš
a byl jest vždycky samý špás.
Я знаю багато років тому
коли співали куплети
і безкоштовний футбол грають,
світ мав свої принади
і голодував, тільки до
магазини йшли з багатими.
Скотч пив віскі,
Француз диктував моду,
тільки хто міг піти на море.
Ірландський скорпіон з британцями,
але інакше був мир
а Сокол вирощував і м'ясо, і хміль.
Рай посеред світу,
тільки двадцяті,
коли люди просто хотіли повеселитися.
Гей, блазню, так служи,
шукаю коміка та чоловіка
хто за фахом був би артистом.
Потім голодний натовп
він кинувся в кіно,
як падає на хутряний кріт.
І нікого в залі,
тому він не сміявся
як Гарольд Ллойд та ін.
О Гарольд,
він носив хрест у люблячих окулярах
і все-таки повіз його нагору
і завжди був порятунок.
О Гарольд,
божевільний і клоун Гарольд Ллойд,
коли він наступив на целулоїд,
ой, кіно сміється просто трясе.
Але потім гвинт десь трісне,
долар гарно хитається,
темніло над золотим віком.
Отже, команда експертів
винайшов звуковий фільм,
ви хотіли прогресу, тож ви повинні його мати.
З екрану лунав джаз,
грішник і священик говорили,
зал дивувався чарам.
Що казати було дурістю
тому фільми отримали звук
просто лебідь, вона була менше.
О Гарольд,
він носив хрест у люблячих окулярах
і все-таки повіз його нагору
і завжди був порятунок.
О Гарольд,
божевільний і клоун Гарольд Ллойд,
коли він наступив на целулоїд,
ой, кіно сміється просто трясе.
Фільм сьогодні широкий,
вона може зіпсуватися фарбами
може багато чудових жінок.
Де сміявся клоун
весело тече кров
а хто виходить з кінотеатру, тільки зітхає.
О Гарольд,
він носив хрест у люблячих окулярах
і все-таки повіз його нагору
і завжди був порятунок.
О Гарольд,
божевільний і клоун Гарольд Ллойд,
коли він наступив на целулоїд,
ой, кіно сміється просто трясе.
О Гарольд,
він носив хрест у люблячих окулярах
і все-таки повіз його нагору
і завжди був порятунок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди