Nejsem zlá - Helena Vondráčková
С переводом

Nejsem zlá - Helena Vondráčková

  • Год: 2001
  • Язык: Чеська
  • Длительность: 4:11

Нижче наведено текст пісні Nejsem zlá , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом

Текст пісні Nejsem zlá "

Оригінальний текст із перекладом

Nejsem zlá

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Hrozně ráda v době prázdnin

nosím vážnou tvář.

Často málem trochu blázním,

když mě potkáváš.

Tvoje vůně na mých tvářích

zdá se troufalá.

Chvíli pálí, chvíli září,

já jsem zoufalá.

Co mě láká a co trápí

řekne pouze snář.

Noc je touha, den se krátí,

ty mě téměř máš.

Stopy v písku jemně víří

dále svůdnou pláž.

Jeden dotyk netopýří

a svět byl jen náš.

Nejsem zlá, to víš,

nechci dál tu líně stát.

Nejsem zlá, to víš,

dokaž mi, jak máš mě rád.

Nejsem zlá, to víš,

se mnou dýchat smíš.

Nejsem zlá, to víš

snad tisíckrát!

Kdysi dávno v době prázdnin

divnej vítr vál.

Tys mě chtěl a svět se zbláznil,

toho prý ses bál.

Noční jízda a pár tónů,

co se zpívaj všem.

Den je noc, ten patří k tomu

a ta noc je den!

Nejsem zlá, to víš,

nechci dál tu líně stát.

Nejsem zlá, to víš,

dokaž mi, jak máš mě rád.

Nejsem zlá, to víš,

se mnou dýchat smíš.

Nejsem zlá, to víš

snad tisíckrát!

Nejsem zlá, to víš,

nechci dál tu líně stát.

Nejsem zlá, to víš,

dokaž mi, jak máš mě rád.

Nejsem zlá, to víš,

se mnou dýchat smíš.

Nejsem zlá, to víš

snad tisíckrát!

Nejsem zlá, to víš

nechci dál tu líně stát.

Nejsem zlá, to víš

dokaž mi, jak máš mě rád.

Nejsem zlá, to víš

se mnou dýchat smíš.

Nejsem zlá, to víš

snad tisíckrát.

Перевод песни

Вона любить свята

Я ношу серйозне обличчя.

Я часто трохи божеволію,

коли ти зустрінеш мене.

Твій запах на моєму обличчі

здається сміливим.

Горить якийсь час, якийсь час світиться,

Я у відчаї.

Що мене приваблює, а що турбує

тільки сон говорить.

Ніч бажання, день стає коротшим,

ти майже маєш мене.

Сліди ніг на піску м'яко кружляють

далі спокусливий пляж.

Бита одним дотиком

і світ був тільки наш.

Я не поганий, ти знаєш

Я не хочу більше стояти тут ліниво.

Я не поганий, ти знаєш

докажи мені, як ти мене любиш.

Я не поганий, ти знаєш

ти можеш дихати зі мною.

Я не поганий, ти знаєш

може тисячу разів!

Колись під час канікул

подув дивний вітер.

Ти хотів мене, і світ зійшов з розуму,

ось чого ти боявся.

Нічна їзда і кілька тонів,

що співати всім.

День є ніч, це частина цього

і ця ніч - день!

Я не поганий, ти знаєш

Я не хочу більше стояти тут ліниво.

Я не поганий, ти знаєш

докажи мені, як ти мене любиш.

Я не поганий, ти знаєш

ти можеш дихати зі мною.

Я не поганий, ти знаєш

може тисячу разів!

Я не поганий, ти знаєш

Я не хочу більше стояти тут ліниво.

Я не поганий, ти знаєш

докажи мені, як ти мене любиш.

Я не поганий, ти знаєш

ти можеш дихати зі мною.

Я не поганий, ти знаєш

може тисячу разів!

Я не поганий, ти знаєш

Я не хочу більше стояти тут ліниво.

Я не поганий, ти знаєш

докажи мені, як ти мене любиш.

Я не поганий, ти знаєш

ти можеш дихати зі мною.

Я не поганий, ти знаєш

може тисячу разів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди