Нижче наведено текст пісні Ke hvězdám , виконавця - Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci) з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)
Kdo výš, kdo dál, co stále snílky láká
v bouři k dálkám plout.
Víc chtít a znát, sám vládnout křídly ptáka,
spoutat říční proud.
Ke hvězdám něco táhne nás,
je v nich žár i mráz,
smích, pláč.
Ke hvězdám, bludným svítilnám,
které zvou: «Pojď k nám
tou tmou.».
Syn tvůj či můj, ten zmůže dávné přání,
vůni dálkám krást,
už být hvězd pán a vrýt do prázdných plání
čáry dlouhých brázd.
Ke hvězdám s velkou výpravou,
cestou lákavou,
dál, dál.
Ke hvězdám, kráskám půlnočním
já se vznášet smím
dík snům.
Ke hvězdám něco táhne nás,
je v nich žár i mráz,
smích, pláč.
Ke hvězdám, bludným svítilnám,
které zvou: «Pojď k nám
tou tmou.».
Ke hvězdám něco táhne nás,
je v nich žár i mráz.
Хто вище, хто далі, що ще приваблює мрійників
плисти в шторм у далечінь.
Більше хотіти і знати, керувати крилами птаха,
скувати течію річки.
Щось тягне нас до зірок,
в них тепло й мороз,
сміх, плач.
До зірок, заблуканих ліхтарів,
які запрошують: «Приходьте до нас
ця темрява».
Син твій чи мій, той, хто дасть давнє бажання,
вкрасти запах здалеку,
більше не будь зоряним володарем і не копайся в порожніх рівнинах
лінії довгих борозен.
До зірок з великою експедицією,
в привабливий спосіб,
більше більше.
До зірок, опівнічні красуні
Я можу плавати
завдяки мріям.
Щось тягне нас до зірок,
в них тепло й мороз,
сміх, плач.
До зірок, заблуканих ліхтарів,
які запрошують: «Приходьте до нас
ця темрява».
Щось тягне нас до зірок,
в них спека і мороз.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди