
Нижче наведено текст пісні Слова , виконавця - Григорий Лепс з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Григорий Лепс
Звезды на небе повисли,
Дождь уже не бьет о стекло,
И так легко говорить,
Что все у нас давно прошло.
Но перепутаны мысли,
Ты снова здесь и только ночь права.
А все остальное слова,
Только лишь слова.
И мне казалось так просто
Прошептать чуть слышно «прощай»,
И проводить до дверей,
И заварить покрепче чай.
Но перепутаны звезды,
Переплелись на небе все пути,
И что-то там впереди,
Что-то впереди, впереди...
Запутано, затянуто
Туманом над рекой,
Да только сердце занято
Давно уже другой.
Что сделано, то сделано,
И утекла вода,
А ты была уверена,
Что наша любовь навсегда.
Но перепутаны звезды,
Ты снова здесь и только ночь права,
А все остальное слова,
Только лишь слова.
Но перепутаны звезды,
Ты снова здесь и только ночь права,
А все остальное слова,
Только лишь слова.
Слова...
Запутано, затянуто
Туманом над рекой,
Да только сердце занято
Давно уже другой.
Что сделано, то сделано,
И утекла вода,
А ты была уверена,
Что наша любовь навсегда,
Навсегда, навсегда...
Зірки на небі повисли,
Дощ не б'є об скло,
І так легко казати,
Що все у нас давно минулося.
Але переплутані думки,
Ти знову тут і тільки ніч маєш рацію.
А все інше слово,
Тільки слова.
І мені здавалося так просто
Прошепотіти трохи чутно «прощавай»,
І проводити до дверей,
І заварити міцніше чай.
Але переплутані зірки,
Переплелися на небі всі шляхи,
І щось там попереду,
Щось попереду, попереду...
Заплутано, затягнуте
Туман над річкою,
Та тільки серце зайняте
Давно вже інший.
Що зроблено те зроблено,
І втекла вода,
А ти була певна,
Що наше кохання назавжди.
Але переплутані зірки,
Ти знову тут і тільки ніч маєш рацію,
А все інше слово,
Тільки слова.
Але переплутані зірки,
Ти знову тут і тільки ніч маєш рацію,
А все інше слово,
Тільки слова.
Слова...
Заплутано, затягнуте
Туман над річкою,
Та тільки серце зайняте
Давно вже інший.
Що зроблено те зроблено,
І втекла вода,
А ти була певна,
Що наше кохання назавжди,
Назавжди, назавжди...
Григорий Лепс, Стас Пьеха • 2018
Григорий Лепс, Полина Гагарина, Тимати • 2016
Григорий Лепс • 2018
Тимати, Григорий Лепс • 2012
Григорий Лепс • 2018
Григорий Лепс • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди