Побег на рывок - Григорий Лепс
С переводом

Побег на рывок - Григорий Лепс

  • Альбом: Честь имею! Мой первый срок (Высоцкий)

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:59

Нижче наведено текст пісні Побег на рывок , виконавця - Григорий Лепс з перекладом

Текст пісні Побег на рывок "

Оригінальний текст із перекладом

Побег на рывок

Григорий Лепс

Оригинальный текст

Был побег на рывок

Наглый, глупый, дневной

Вологодского — с ног

И — вперед головой

И запрыгали двое

В такт сопя на бегу

На виду у конвоя

Да по пояс в снегу

Положен строй в порядке образцовом

И взвыла Дружба — старая пила

И осенили знаменьем свинцовым

С очухавшихся вышек три ствола

Все лежали плашмя

В снег уткнули носы,

А за нами двумя

Бесноватые псы

Девять граммов горячие

Как вам тесно в стволах,

А мы на мушках корячились

Словно как на колах

Нам — добежать до берега, до цели,

Но свыше — с вышек все предрешено

Там у стрелков мы дергались в прицеле

Умора просто, до чего смешно

Вот бы мне посмотреть

С кем отправился в путь

С кем рискнул помереть

С кем затеял рискнуть

Где-то виделись будто

Чуть очухался я

Прохрипел: Как зовут-то?

И — какая статья?

Но поздно: зачеркнули его пули

Крестом — в затылок, пояс, два плеча,

А я бежал и думал: добегу ли?

И даже не заметил сгоряча

Я — к нему, чудаку

Почему, мол, отстал?

Ну, а он — на боку

И мозги распластал

Пробрало!

— телогрейка

Аж просохла на мне

Лихо бьет трехлинейка

Прямо как на войне

Перевод песни

Була втеча на ривок

Нахабний, дурний, денний

Вологодського — з ніг

І — вперед головою

І застрибали двоє

В такт сопучи на бігу

На виду у конвою

Так по пояс у снігу

Покладено лад у порядку зразковому

І завила Дружба — стара пила

І осінили прапором свинцевим

З очуханих вишок три стволи

Усі лежали плашмя

У сніг уткнули носи,

А за нами двома

Біснуваті пси

Дев'ять грамів гарячі

Як вам тісно в стволів,

А ми на мушках корчилися

Немов як на колах

Нам — добігти до берега, до мети,

Але згори — з вишок усе вирішено наперед

Там у стрільців ми смикалися в прицілі

Вмору просто, до чого смішно

От би мені подивитися

З ким вирушив у шлях

З ким ризикнув померти

З ким затіяв ризикнути

Десь бачилися ніби

Трохи очухався я

Прохрипів: Як звуть?

І — яка стаття?

Але пізно: закреслили його кулі

Хрестом — в потилицю, пояс, два плечі,

А я біг і думав: добігу чи?

І навіть не помітив згоряння

Я — до нього, дивака

Чому, мовляв, відстав?

Ну, а він — на боку

І мозки розпластав

Пробрало!

—телагрейка

Аж просохла на мені

Лихо б'є трилінійка

Прямо як на війні

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди