Нижче наведено текст пісні Ностальгия , виконавця - Григорий Лепс з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Григорий Лепс
Золотится в бокале вино
В сигаретном дыму ностальгии.
Мы с тобою, мой друг, так давно
Не бывали в далекой России.
Где-то там, за этапами дней
Наша юность с тобой отсмеялась.
В бесприютном раю лагерей,
Как заложница, память осталась.
Припев:
Сколько дней и воды утекло,
И дождями мечты отшумели.
Но живем, несмотря ни на что,
Только волосы вот поседели.
За туманами дальних морей,
Где и люди, и песни другие,
Бросив якорь, мы пьем за друзей
В сигаретном дыму ностальгии.
Не забыть Богом проклятых мест,
Без веселого солнца и лета,
Где несли мы нелегкий свой крест
За чертой тишины и рассвета.
Боль под сердцем сжималась в кулак
От прикладов, побоев и мата.
Снится нам вой конвойных собак
И свинцовая трель автомата.
Припев:
Сколько дней и воды утекло,
И дождями мечты отшумели.
Но живем, несмотря ни на что,
Только волосы вот побелели.
За туманами дальних морей,
Где и люди, и песни другие,
Бросив якорь, мы пьем за друзей
В сигаретном дыму ностальгии.
Проигрыш.
Но однажды билеты возьмем
И вернемся в далекие годы,
Где простуженный гул поездов
Замерзает на рельсах свободы.
Там осталось немало друзей,
С кем мы горечь и радость делили.
И где-то там, за этапами дней
Мы такими счастливыми были.
Припев:
Сколько дней и воды утекло,
И дождями мечты отшумели.
Но живем, несмотря ни на что,
Только волосы вот побелели.
За туманами дальних морей,
Где и люди, и песни другие,
Бросив якорь, мы пьем за друзей
В сигаретном дыму ностальгии.
Бросив якорь, мы пьем за друзей
В сигаретном дыму…
Золотиться в келиху вино
У сигаретному диму ностальгії.
Ми з тобою, мій друже, так давно
Не були в далекій Росії.
Десь там, за етапами днів
Наша юність із тобою відсміялася.
У безпритульному раю таборів,
Як заручниця, пам'ять лишилася.
Приспів:
Скільки днів і води вибігло,
І дощами мрії відшуміли.
Але живемо, незважаючи ні на що,
Тільки волосся ось посивіло.
За туманами далеких морів,
Де і люди, і пісні інші,
Кинувши якір, ми п'ємо за друзів
У сигаретному диму ностальгії.
Не забути Богом проклятих місць,
Без веселого сонця і літа,
Де несли ми нелегкий свій хрест
За рисою тиші і світанку.
Біль під серцем стискався в кулак
Від прикладів, побоїв і мату.
Сниться нам виття конвойних собак
І свинцева трель автомата.
Приспів:
Скільки днів і води вибігло,
І дощами мрії відшуміли.
Але живемо, незважаючи ні на що,
Тільки волосся ось побіліло.
За туманами далеких морів,
Де і люди, і пісні інші,
Кинувши якір, ми п'ємо за друзів
У сигаретному диму ностальгії.
Програш.
Але одного разу квитки візьмемо
І повернемося в далекі роки,
Де застуджений гул поїздів
Замерзає на рейках свободи.
Там залишилося чимало друзів,
З ким ми гіркоту і радість ділили.
І десь там, за етапами днів
Ми такими щасливими були.
Приспів:
Скільки днів і води вибігло,
І дощами мрії відшуміли.
Але живемо, незважаючи ні на що,
Тільки волосся ось побіліло.
За туманами далеких морів,
Де і люди, і пісні інші,
Кинувши якір, ми п'ємо за друзів
У сигаретному диму ностальгії.
Кинувши якір, ми п'ємо за друзів
У сигаретному диму…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди