
Нижче наведено текст пісні Московская песня , виконавця - Григорий Лепс з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Григорий Лепс
Весна в Москву приходит незаметно:
Из облаков спускается тепло
На парашюте белом, легче ветра,
На планере, прозрачном, как стекло!
В апреле очень хочется влюбиться,
И в мае невозможно не любить…
Пусть кто-то осторожно удивится
Тому, что, безусловно, может быть!
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
С тобой, Москва, мне очень трудно спорить.
Ты женщина, а с дамой что за спор?
Слова мои всего лишь каплей в море
Вольются в этот вечный разговор…
О том, о сем, полмира за полночи…
Зажечь по полной правильный почин…
Лети, душа моя, но, если хочешь,
Мы помолчим, мы просто помолчим!
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Старая жизнь по-новому: туда-сюда по Садовому!
Сто двадцать – много, сто тридцать – мало.
Начну сначала завтра: новый день и я.
Весна до Москви приходить непомітно:
З хмар спускається тепло
На парашуті білому, легше вітру,
На планері, прозорому, як скло!
У квітні дуже хочеться закохатися,
І у травні неможливо не любити…
Нехай хтось обережно здивується
Тому, що, безперечно, може бути!
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
З тобою, Москва, мені дуже важко сперечатися.
Ти жінка, а з жінкою що за суперечка?
Слова мої лише краплею в морі
Віляються у цю вічну розмову…
Про те, про це, півсвіту за півночі.
Запалити по повній правильний почин.
Лети, душа моя, але, якщо хочеш,
Ми помовчимо, ми просто помовчимо!
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Старе життя по-новому: туди-сюди по Садовому!
Сто двадцять – багато, сто тридцять – мало.
Почну спочатку завтра: новий день і я.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди