Лето - Григорий Лепс
С переводом

Лето - Григорий Лепс

  • Альбом: Спасибо, люди

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Лето , виконавця - Григорий Лепс з перекладом

Текст пісні Лето "

Оригінальний текст із перекладом

Лето

Григорий Лепс

Оригинальный текст

Целый век, целый год не кончается дождь.

И ты опять одна, и ты опять одна.

И ложится в ладонь медный лист, словно грош, —

Это любви цена.

Это любви цена.

Медный грош.

Припев:

Вот и кончилось лето,

Наше лето.

Не вернуть его.

И любовь, словно птица,

Улетела в дальние края.

Вот и кончилось лето,

Наше лето.

И грустней всего,

Что ты осталась здесь,

Что ты осталась здесь, без любви.

Этот дождь, словно сон, убаюкал тебя.

Ты вместе с ним плыви, ты вместе с ним плыви,

Чтоб уснуть до весны и дождаться тепла

И, может быть, любви.

И, может быть, любви.

Может быть.

Припев:

Вот и кончилось лето,

Наше лето.

Не вернуть его.

И любовь, словно птица,

Улетела в дальние края.

Вот и кончилось лето,

Наше лето.

И грустней всего,

Что ты осталась здесь,

Что ты осталась здесь, без любви.

Проигрыш.

Вот и кончилось лето,

Наше лето.

Не вернуть его.

И любовь, словно птица,

Улетела в дальние края.

Вот и кончилось лето,

Наше лето.

И грустней всего,

Что ты осталась здесь,

Что ты осталась здесь, без любви.

Без любви.

Без любви.

Перевод песни

Цілий вік, цілий рік не закінчується дощ.

І ти знову одна, і ти знову одна.

І лягає в долоню мідний лист, наче гріш,

Це кохання ціна.

Це кохання ціна.

Мідний гріш.

Приспів:

От і скінчилося літо,

Наше літо.

Не повернути його.

І любов, немов птах,

Полетіла в далекі краї.

От і скінчилося літо,

Наше літо.

І сумно,

Що ти залишилася тут,

Що ти залишилася тут, без кохання.

Цей дощ, немов сон, закохав тебе.

Ти разом з ним пливи, ти разом з ним пливи,

Щоб заснути до весни і дочекатися тепла

І, можливо, любові.

І, можливо, любові.

Може бути.

Приспів:

От і скінчилося літо,

Наше літо.

Не повернути його.

І любов, немов птах,

Полетіла в далекі краї.

От і скінчилося літо,

Наше літо.

І сумно,

Що ти залишилася тут,

Що ти залишилася тут, без кохання.

Програш.

От і скінчилося літо,

Наше літо.

Не повернути його.

І любов, немов птах,

Полетіла в далекі краї.

От і скінчилося літо,

Наше літо.

І сумно,

Що ти залишилася тут,

Що ти залишилася тут, без кохання.

Без любові.

Без любові.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди