Быстрее... - Григорий Лепс
С переводом

Быстрее... - Григорий Лепс

  • Альбом: Гангстер №1

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Быстрее... , виконавця - Григорий Лепс з перекладом

Текст пісні Быстрее... "

Оригінальний текст із перекладом

Быстрее...

Григорий Лепс

Оригинальный текст

День ото дня всё быстрее,

День ото дня слёзы ливнем.

А помнишь, был счастливым?

Летят обрывки дней всё быстрей,

Летят быстрей…

И тянутся зимы и вёсны,

Как в бурю ушедшие корабли.

По волнам семи морей,

К берегам минувших дней

Всё быстрей, летят быстрей…

Припев:

Как в огне мы сгорали, как в пути мы теряли —

Не ответит, когда мы остыли, устали…

И теперь на берег положить хотя бы руки,

Где родные были ноты — нам остались только муки.

Они в песнях, что не спеты, в памяти наши ветры,

Где музыка снова несёт!

Всё быстрее, быстрее…

До крови оборваны струны,

Звёзды смешались и луны…

И лица исчезают в неоне ночей

Всё быстрей, всё быстрей…

И тянутся зимы и вёсны,

В сотканный памятью теплый свет.

Ты укрой меня и обогрей,

Но летят обрывки этих дней

Всё быстрей, летят быстрей!

Припев:

Как в огне мы сгорали, как в пути мы теряли —

Не ответит, когда мы остыли, устали…

И теперь на берег положить хотя бы руки,

Где родные были ноты — нам остались только муки.

Они в песнях, что не спеты, в памяти наши ветры,

Где музыка снова несёт!

Всё быстрее, быстрее…

Они в песнях, что не спеты, в памяти наши ветры,

Где музыка снова несёт!

Всё быстрее…

Перевод песни

З кожним днем ​​все швидше,

З кожним днем ​​сльози зливою.

А пам'ятаєш, був щасливим?

Летять уривки днів все швидше,

Летять швидше.

І тягнуться зими та весни,

Як у бурю кораблі, що пішли.

По хвилях семи морів,

До берегів минулих днів

Все швидше, летять швидше.

Приспів:

Як у вогні ми згоряли, як у шляху ми втрачали —

Не відповість, коли ми охололи, втомилися…

І тепер на берег покласти хоч би руки,

Де рідні були ноти — нам залишилися лише муки.

Вони в піснях, що не заспівані, в пам'яті наші вітри,

Де музика знову несе!

Все швидше, швидше.

До крові обірвані струни,

Зірки змішалися й місяця…

І особи зникають у неоні ночей

Все швидше, все швидше.

І тягнуться зими та весни,

У зіткане пам'яттю тепле світло.

Ти вкрий мене і обігрій,

Але летять уривки цих днів

Все швидше, летять швидше!

Приспів:

Як у вогні ми згоряли, як у шляху ми втрачали —

Не відповість, коли ми охололи, втомилися…

І тепер на берег покласти хоч би руки,

Де рідні були ноти — нам залишилися лише муки.

Вони в піснях, що не заспівані, в пам'яті наші вітри,

Де музика знову несе!

Все швидше, швидше.

Вони в піснях, що не заспівані, в пам'яті наші вітри,

Де музика знову несе!

Все швидше…

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди