Quand Jules est au violon - Gilbert Bécaud
С переводом

Quand Jules est au violon - Gilbert Bécaud

  • Альбом: Monsieur 100 000 volts

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:34

Нижче наведено текст пісні Quand Jules est au violon , виконавця - Gilbert Bécaud з перекладом

Текст пісні Quand Jules est au violon "

Оригінальний текст із перекладом

Quand Jules est au violon

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, je peux te dire, elle danse bien

Mais sitôt qu’elle ferme les yeux, je peux te dire, elle danse mieux.

Les filles ici ça fait des chichis, c’est tout en dentelle et en patchouli

C’est tout chiqué et pour les tomber

Faut l’Hully-Gully ou l’Austin-Healey.

Chez moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout comme ça.

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, quand tu lui causes, elle comprend rien.

Cause lui de près dans le cou, c’est un miracle, elle comprend tout.

L’amour, ici c’est intellectuel, t’as l’air d’un voyou quand t’es naturel.

Doit leur manquer le parfum des prés

Qu’est si important pour le sentiment.

Chez-moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout le même tabac.

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir trois jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, quand tu lui plais, tu lui plais bien

Et le meilleur de la St-Jean, tu le danseras dans les champs.

Les gars ici, ils sont dégoûtants.

Ils achètent l’amour comme un coup de blanc.

Et moi, l’idiot qui n’ai pas un sou

J’ai beaucoup de mal à boire un p’tit coup

Alors, pas fou, je vais m’en retourner chez nous.

Et Jules est au violon et Léon à l’accordéon.

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

Перевод песни

Коли Жюль грає на скрипці, а Леон — на акордеоні

Щоб не танцювати польку, треба мати дві дерев’яні ноги.

Дівчина в Матуріні, можу вам сказати, вона добре танцює

Але як тільки вона заплющить очі, я можу вам сказати, вона танцює краще.

Дівчата тут метушливі, все мереживо і пачулі

Це все розжовано і їх скинути

Потрібен Hully-Gully або Austin-Healey.

Вдома, там зовсім не так, зовсім не так.

Коли Жюль грає на скрипці, а Леон — на акордеоні

Щоб не танцювати польку, треба мати дві дерев’яні ноги.

Дівчина Матуріна, коли з нею розмовляєш, вона нічого не розуміє.

Тому що йому близько в шию, це диво, вона все розуміє.

Любов, тут інтелектуально, ти виглядаєш як бандит, коли ти природний.

Треба сумувати за запахом лугів

Що так важливо для відчуття.

Вдома, там, зовсім не той, зовсім той тютюн.

Коли Жюль грає на скрипці, а Леон — на акордеоні

Щоб не танцювати польку, треба мати три дерев’яні ніжки.

Дівчина Матуріна, коли ти їй подобаєшся, ти їй подобаєшся

І найкраще з St-Jean, ви будете танцювати його в полях.

Хлопці тут огидні.

Вони купують любов, як білила.

І я, безгрошовий дурень

Мені важко випити трохи

Так що, не з розуму, я піду додому.

І Жюль на скрипці, і Леон на акордеоні.

Щоб не танцювати польку, треба мати дві дерев’яні ноги.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди