Nathalie - Gilbert Bécaud
С переводом

Nathalie - Gilbert Bécaud

Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
245010

Нижче наведено текст пісні Nathalie , виконавця - Gilbert Bécaud з перекладом

Текст пісні Nathalie "

Оригінальний текст із перекладом

Nathalie

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

La place Rouge était vide

Devant moi marchait Nathalie

Il avait un joli nom, mon guide

Nathalie

La place Rouge était blanche

La neige faisait un tapis

Et je suivais par ce froid dimanche

Nathalie

Elle parlait en phrases sobres

De la révolution d'octobre

Je pensais déjà

Qu'après le tombeau de Lénine

On irait au café Pouchkine

Boire un chocolat

La place Rouge était vide

J'ai pris son bras, elle a souri

Il avait des cheveux blonds, mon guide

Nathalie, Nathalie

Dans sa chambre à l'université

Une bande d'étudiants

L'attendait impatiemment

On a ri, on a beaucoup parlé

Ils voulaient tout savoir

Nathalie traduisait

Moscou, les plaines d'Ukraine

Et les Champs-Élysées

On a tout mélangé

Et l'on a chanté

Et puis ils ont débouché

En riant a l'avance

Du champagne de France

Et l'on a dansé

Et quand la chambre fut vide

Tous les amis étaient partis

Je suis resté seul avec mon guide

Nathalie

Plus question de phrases sobres

Ni de révolution d'octobre

On n'en était plus là

Fini le tombeau de Lénine

Le chocolat de chez Pouchkine

C'est, c'était loin déjà

Que ma vie me semble vide

Mais je sais qu'un jour à Paris

C'est moi qui lui servirai de guide

Nathalie, Nathalie

Перевод песни

Червона площа була порожня

Переді мною йшла Наталі

У нього було гарне ім’я, мій гід

Наталі

Червона площа була білою

Сніг зробив килим

І я пішов у цю холодну неділю

Наталі

Говорила тверезими фразами

Жовтневої революції

Я вже думав

Тільки після могили Леніна

Ми б пішли в кафе «Пучкіне».

Випити шоколадку

Червона площа була порожня

Я взяв її за руку, вона посміхнулася

У нього було світле волосся, мій гід

Наталі, Наталі

У своїй кімнаті в університеті

Купа студентів

Чекав з нетерпінням

Ми сміялися, багато говорили

Вони хотіли знати все

Переклала Наталі

Москва, рівнини України

І Єлисейські поля

Ми все переплутали

І ми співали

А потім вони вийшли

Наперед сміються

Шампанське з Франції

І ми танцювали

І коли кімната була порожня

Усі друзі пішли

Я залишився наодинці зі своїм гідом

Наталі

Більше ніяких тверезих речень

Жовтневої революції немає

Нас там уже не було

Закінчили Могилу Леніна

Шоколад від Пушкіна

Це вже було далеко

Що моє життя здається порожнім

Але я знаю, що одного разу в Парижі

Це я буду служити йому провідником

Наталі, Наталі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди