Quand l'amour est mort - Gilbert Bécaud
С переводом

Quand l'amour est mort - Gilbert Bécaud

Альбом
N°1 Gilbert Bécaud (The Classic Hits)
Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
169500

Нижче наведено текст пісні Quand l'amour est mort , виконавця - Gilbert Bécaud з перекладом

Текст пісні Quand l'amour est mort "

Оригінальний текст із перекладом

Quand l'amour est mort

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Miserere en revenant du bal

On a seize ans

On peut avoir très mal

Miserere d’un grand amour déçu déjà

Plus rien ne va

Ce soir, plus rien ne va.

Miserere tu rentres seul Jeannot.

Quand on a mal,

Les nuits se lèvent tôt

Dans les secrets de ta chambre d’enfant,

Miserere tu pleures comme un grand.

Et tu penses à tes dernières vacances,

Toutes les joies, les danses

Dont il ne reste plus rien

Tu l’appelles

Comme on fait pour l’infidèle

Dans les amours éternelles

Quand il ne reste plus rien.

Miserere la longue nuit des jours

Même à seize ans

On peut mourir d’amour.

Et le miroir où tu te faisais beau,

Tout beau

Montre ce soir un malheureux Jeannot

Et tu penses à tes dernières vacances,

Toutes les joies, les danses

Dont il ne reste plus rien

Tu l’appelles

Comme on fait pour l’infidèle

Dans les amours éternelles

Quand il ne reste plus rien.

Miserere, efface ton chagrin

Mais oui, Jeannot,

Tu construiras demain

Les bras chargés

De ciel et de soleil très grand

Miserere Jeannot deviendra Jean.

Перевод песни

Мізерер повертається з м'яча

Нам шістнадцять

Це може сильно зашкодити

Мізерер великого кохання вже розчарований

Нічого не йде правильно

Сьогодні ввечері нічого не виходить.

Мизерер, ти підеш додому сам Жанно.

Коли болить,

Ночі встають рано

У секретах кімнати вашого дитинства,

Жалко, ти плачеш, як великий.

І ти думаєш про свою останню відпустку,

Всі радощі, танці

Від яких нічого не залишилося

ти називаєш це

Як ми робимо для невірних

У вічних коханнях

Коли вже нічого не залишиться.

Мізерер довга ніч днів

Навіть у шістнадцять

Від кохання можна померти.

І дзеркало, де ти зробив себе красивим,

Всі красиві

Покажіть сьогодні ввечері нещасну Жанно

І ти думаєш про свою останню відпустку,

Всі радощі, танці

Від яких нічого не залишилося

ти називаєш це

Як ми робимо для невірних

У вічних коханнях

Коли вже нічого не залишиться.

Мізерере, зітри свою скорботу

Але так, Жанно,

Будеш завтра

повні руки

Дуже велике небо і сонце

Мізерер Жанно стане Жаном.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди