Нижче наведено текст пісні Mon grand-père le militaire , виконавця - Gilbert Bécaud з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilbert Bécaud
Mon grand-père, le militaire
N’a jamais, jamais compris
Que la guerre, la vraie, la grande, la sienne
Que sa guerre était finie
(Vive les conscrits !)
Mon grand-père, le militaire
Marche à toutes les sonneries
Et comme dirait ma grand-mère «La cavalerie
Ça déforme
L’uniforme
Ça déforme aussi l’esprit»
(Poil au képi !)
Mon grand-père, le militaire
Ne s’est jamais endormi
Sans souffler dans sa trompette
Pour éteindre sa bougie
(Poil au fusil !)
Mon grand-père, le militaire
Et ses copains d’escadron
Le jeudi, jouent à la guerre
Dans le salon
On attaque
Contre-attaque
On se tape des canons
(Nom d’un bidon !)
Mon grand-père, le militaire
On l’a surpris l’autre nuit
A charger la cuisinière
Pas l' fourneau, mais… mais la Marie !
Comme j' vous l' dis !
Mon grand-père, le militaire
Pas question de l' réformer
Et comme dirait ma grand-mère
«Moi, ça me plaît
Un grand-père
Qui sait tout faire
L’amour, la guerre et la paix !»
Vive le soldat français !
(Bravo, pépé !)
Мій дід, військовий
Ніколи, ніколи не зрозумів
Що війна, справжня, велика, його
Що його війна закінчилася
(Хай живуть призовники!)
Мій дід, військовий
Увімкнено на кожному рінгтоні
І як сказала б моя бабуся «Кавалерія
Це спотворює
Уніформа
Це також спотворює розум.
(Волосся в кепі!)
Мій дід, військовий
ніколи не заснув
Не трубячи
Щоб погасити його свічку
(Волосся з гвинтівки!)
Мій дід, військовий
І його одногрупники
У четвер грайте у війну
В вітальні
Ми атакуємо
Контр-атака
Ми стукаємо з гармат
(Назва банки!)
Мій дід, військовий
Ми зловили його днями ввечері
Щоб завантажити піч
Не піч, а... а Марію!
Як я вам кажу!
Мій дід, військовий
Про реформування не йдеться
І як сказала б моя бабуся
«Я, мені це подобається
Дідусь
хто вміє все робити
Любов, війна і мир!»
Хай живе французький солдат!
(Молодець, дідусю!)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди