
Нижче наведено текст пісні Les Petites Mad'maselles , виконавця - Gilbert Bécaud з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilbert Bécaud
Les petites mad’maselles ah ah tention
Des fois, tu voudrais les mmm, mmm, mmm, mais… Slack !
Faut pas chercher à comprendre
C’qui est pris n’est plus à prendre
Rien, rien, rien !
Les petites mad’maselles très important
Des fois, tu t’y attends pas, et… Ah, ah … Ouais
Faut pas chercher à comprendre
Faut prendre et pas s’laisser prendre
Rien, rien, rien !
Ces petits animaux là, c’est pas fait comme nous
Ça nous ressemble pas
Pourtant c’est fait pour nous
Tout pour nous !
C’est doux comme la soie ou froid comme l’acier
Quelquefois c’est en bois
Quelquefois en papier, plié comme ça
Les petites mad’maselles ah ah tention
Des fois, tu voudrais les mmm, mmm, mmm, mais… Slack !
Faut pas chercher à comprendre
C’qui est pris n’est plus à prendre
Rien, rien, rien !
Les petites mad’maselles très important
Des fois, tu t’y attends pas, et… Ah, ah … Ouais
Faut pas chercher à comprendre
Faut prendre et pas s’laisser prendre
Rien, rien, rien !
Ah !
Aaah !
Маленькі мадам ах ах увага
Іноді хочеться ммм, ммм, ммм, але... Мляво!
Не намагайся зрозуміти
Взяте вже не взяти
Нічого, нічого, нічого!
Дуже важливі маленькі пропуски
Іноді цього не очікуєш, і... А-а-а... Так
Не намагайся зрозуміти
Треба брати і не дати себе взяти
Нічого, нічого, нічого!
Ці маленькі тварини створені не так, як ми
Це не схоже на нас
Але це створено для нас
Все для нас!
Він м'який, як шовк, або холодний, як сталь
Іноді дерев'яна
Іноді папір, складений ось так
Маленькі мадам ах ах увага
Іноді хочеться ммм, ммм, ммм, але... Мляво!
Не намагайся зрозуміти
Взяте вже не взяти
Нічого, нічого, нічого!
Дуже важливі маленькі пропуски
Іноді цього не очікуєш, і... А-а-а... Так
Не намагайся зрозуміти
Треба брати і не дати себе взяти
Нічого, нічого, нічого!
Ах!
Ааа!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди