Ochi chernye (Black Eyes) - Фёдор Иванович Шаляпин
С переводом

Ochi chernye (Black Eyes) - Фёдор Иванович Шаляпин

  • Альбом: Russian and Fiodor Ivanovich Shalyapin (1910-1934)

  • Год: 2011
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:26

Нижче наведено текст пісні Ochi chernye (Black Eyes) , виконавця - Фёдор Иванович Шаляпин з перекладом

Текст пісні Ochi chernye (Black Eyes) "

Оригінальний текст із перекладом

Ochi chernye (Black Eyes)

Фёдор Иванович Шаляпин

Оригинальный текст

Очи черные, очи жгучие,

Очи страстные и прекрасные!

Как люблю я вас!

Как боюсь я вас!

Знать, увидел вас я не в добрый час!

Очи черные, жгуче пламенны!

И манят они в страны дальние,

Где царит любовь, где царит покой,

Где страданья нет, где вражде запрет!

Не встречал бы вас, не страдал бы так,

Я прожил бы жизнь улыбаючись.

Вы сгубили меня, очи черные,

Унесли навек мое счастие.

Очи черные, очи жгучие,

Очи страстные и прекрасные.

Вы сгубили меня, очи страстные,

Унесли навек мое счастие…

Очи черные, очи жгучие,

Очи страстные и прекрасные!

Как люблю я вас!

Как боюсь я вас!

Знать, увидел вас я не в добрый час!

Перевод песни

Очі чорні, очі пекучі,

Очі пристрасні та прекрасні!

Як люблю я вас!

Як боюся я вас!

Знати, побачив вас я не в доброї години!

Очі чорні, пекуче полум'яні!

І ваблять вони в країни дальні,

Де панує любов, де панує спокій,

Де страждань немає, де ворожнеча заборона!

Не зустрів би вас, не страждав би так,

Я прожив би життя усміхаючись.

Ви загубили мене, очі чорні,

Понесли навіки моє щастя.

Очі чорні, очі пекучі,

Очі пристрасні та прекрасні.

Ви згубили мене, очі пристрасні,

Понесли навіки моє щастя.

Очі чорні, очі пекучі,

Очі пристрасні та прекрасні!

Як люблю я вас!

Як боюся я вас!

Знати, побачив вас я не в доброї години!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди