Весь мир на ладони моей - Ева Польна
С переводом

Весь мир на ладони моей - Ева Польна

  • Альбом: Поёт любовь

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Весь мир на ладони моей , виконавця - Ева Польна з перекладом

Текст пісні Весь мир на ладони моей "

Оригінальний текст із перекладом

Весь мир на ладони моей

Ева Польна

Оригинальный текст

Зачем?

Все эти признания некстати.

Скажи.

Мне бы было легче не знать, что ты врёшь.

И теперь навстречу бегут этажи.

И мои кусочки.

Их не собёрешь.

Я не понимаю как сделать,

Чтоб было не больно дышать без тебя.

Весь мир на ладони моей.

А я не прошу ни о чём.

Вот только бы время быстрей.

И больше мне не думать о нём.

О, как это было давно,

Но только не здесь, не сейчас.

Мы были с тобой заодно.

А весь этот мир против нас.

Весь мир на ладони моей.

А я не прошу ни о чём.

Вот только бы время быстрей.

И больше мне не думать о нём.

О, как это было давно,

Но только не здесь, не сейчас.

Мы были с тобой заодно.

А весь этот мир против нас.

Молчи, если больше не о чем нам говорить.

Видимо не так уж я сильно люблю,

Если не могу не писать, не звонить,

Если есть третий лишний, то я уступлю.

От любви не ищут любви.

Ты поймёшь слишком поздно,

Я знаю как это бывает.

Весь мир на ладони моей,

И я не прошу ни о чём.

Вот только бы время быстрей,

И больше не думать о нём.

О, как это было давно,

Но только не здесь, не сейчас.

Мы были с тобой заодно,

А весь этот мир против нас.

Весь мир на ладони моей,

И я не прошу ни о чём.

Вот только бы время быстрей,

И больше не думать о нём.

О, как это было давно,

Но только не здесь, не сейчас.

Мы были с тобой заодно,

А весь этот мир против нас.

Весь мир на ладони моей,

И я не прошу ни о чём.

И я не жалею ни дня,

Мы больше с тобой не вдвоём,

Но весь этот мир за меня.

Весь мир на ладони моей,

И я не прошу ни о чём.

Вот только бы время быстрей,

И больше не думать о нём.

О, как это было давно,

Но только не здесь, не сейчас.

Мы были с тобой заодно,

А весь этот мир против нас.

Весь мир на ладони моей...

Перевод песни

Навіщо?

Усі ці визнання недоречні.

Скажи.

Мені було б легше не знати, що ти брешеш.

І тепер назустріч біжать поверхи.

І мої шматочки.

Їх не збереш.

Я не розумію як зробити,

Щоб було не боляче дихати без тебе.

Весь світ на моїй долоні.

А я не прошу ні про що.

Ось аби час швидше.

І більше не думати про нього.

О, як це було давно,

Але не тут, не зараз.

Ми були з тобою заразом.

А весь цей світ проти нас.

Весь світ на моїй долоні.

А я не прошу ні про що.

Ось аби час швидше.

І більше не думати про нього.

О, як це було давно,

Але не тут, не зараз.

Ми були з тобою заразом.

А весь цей світ проти нас.

Мовчи, якщо більше нема про що нам говорити.

Мабуть не так я дуже люблю,

Якщо не можу не писати, не дзвонити,

Якщо є третій зайвий, то поступлюся.

Від кохання не шукають кохання.

Ти зрозумієш надто пізно,

Я знаю, як це буває.

Весь світ на долоні моєї,

І я не прошу ні про що.

Ось аби час швидше,

І більше не думати про нього.

О, як це було давно,

Але не тут, не зараз.

Ми були з тобою заразом,

А весь цей світ проти нас.

Весь світ на долоні моєї,

І я не прошу ні про що.

Ось аби час швидше,

І більше не думати про нього.

О, як це було давно,

Але не тут, не зараз.

Ми були з тобою заразом,

А весь цей світ проти нас.

Весь світ на долоні моєї,

І я не прошу ні про що.

І я не жалкую ні дня,

Ми більше з тобою не вдвох,

Але весь світ за мене.

Весь світ на долоні моєї,

І я не прошу ні про що.

Ось аби час швидше,

І більше не думати про нього.

О, як це було давно,

Але не тут, не зараз.

Ми були з тобою заразом,

А весь цей світ проти нас.

Весь світ на долоні моєї...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди