Вдохновение - Ева Польна
С переводом

Вдохновение - Ева Польна

  • Альбом: Феникс

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:14

Нижче наведено текст пісні Вдохновение , виконавця - Ева Польна з перекладом

Текст пісні Вдохновение "

Оригінальний текст із перекладом

Вдохновение

Ева Польна

Оригинальный текст

Куплет 1:

Можно я сяду к тебе на колени,

Будто бы все между нами возможно.

Без объяснений и выяснений —

Я обещаю сидеть осторожно.

Я не спугну твою чистую совесть,

Не перепутаю новые планы.

Я допишу эту грустную повесть

И о тебе вспоминать перестану.

Припев:

Целуй меня, целуй последний раз,

Лови со мною каждое мгновение.

Я для тебя уже никто сейчас,

Не девушка — сплошное вдохновение!

Куплет 2:

Мне так хотелось быть чуточку ближе —

Пусть не в облаках, а немного пониже.

Я ведь так долго тебя не увижу;

Иди ко мне, скорей!

В твоих руках для меня мало места.

Я буду сердце держать под арестом,

Ведь я сегодня подружка невесты твоей.

Припев:

Целуй меня, целуй последний раз,

Лови со мною каждое мгновение.

Я для тебя уже никто сейчас,

Не девушка — сплошное вдохновение!

Куплет 3:

Я надеваю новое платье —

Я для тебя буду самой красивой.

Я раскрываю шире объятия,

Чтобы отдать тебе все свои силы.

Я для тебя ничего не жалею;

И не считаю, что это напрасно.

Жаль, по-другому я не умею —

И все равно — это было прекрасно!

Припев:

Целуй меня, целуй последний раз,

Лови со мною каждое мгновение.

Я для тебя уже никто сейчас,

Не девушка — сплошное вдохновение!

Перевод песни

Куплет 1:

Можна я сяду до тебе на коліна,

Начебто все між нами можливо.

Без пояснень та з'ясувань —

Я обіцяю сидіти обережно.

Я не спугну твою чисту совість,

Не переплутаю нові плани.

Я допишу цю сумну повість

І про тебе згадувати перестану.

Приспів:

Цілуй мене, цілуй останній раз,

Лови зі мною кожну мить.

Я для тебе вже ніхто зараз,

Не дівчина — суцільне натхнення!

Куплет 2:

Мені так хотілося бути трохи ближче —

Нехай не в хмарах, а трохи нижче.

Я так довго тебе не побачу;

Іди до мене, швидше!

У твоїх руках для мене мало місця.

Я буду серце тримати під арештом,

Адже я сьогодні подружка нареченої твоєї.

Приспів:

Цілуй мене, цілуй останній раз,

Лови зі мною кожну мить.

Я для тебе вже ніхто зараз,

Не дівчина — суцільне натхнення!

Куплет 3:

Я вдягаю нову сукню —

Я для тебе буду найкрасивішою.

Я розкриваю ширші обійми,

Щоб віддати тобі всі свої сили.

Я для тебе нічого не шкодую;

І не вважаю, що це даремно.

Жаль, по-іншому я не умію —

І все одно — це було чудово!

Приспів:

Цілуй мене, цілуй останній раз,

Лови зі мною кожну мить.

Я для тебе вже ніхто зараз,

Не дівчина — суцільне натхнення!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди