Am Strand - Eric Fish
С переводом

Am Strand - Eric Fish

  • Альбом: Zwilling

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Am Strand , виконавця - Eric Fish з перекладом

Текст пісні Am Strand "

Оригінальний текст із перекладом

Am Strand

Eric Fish

Оригинальный текст

In meinen Träumen tanzte er im Mondlicht

Und die Sterne standen glitzernd überm Strand

Er sah mich fiebernd und in Flammen

Nie wieder hab ich so gebrannt

Ich komme aus dem Innersten der Insel

Es war ein weiter Weg, hinab zum Strand

Nun steh ich hier, mich schaudert all die Weite

Und die Wellen fassen hungrig nach dem Land

Ich komme aus dem Innersten der Insel

Im Zwielicht hoher Bäume stand mein haus

Inmitten eines Kreises wilder Blumen

Dort wohnte ich allein, jahrein, jahraus

In meinen Träumen tanzte sie im Mondlicht

Und die Sterne standen glitzernd überm Strand

Ich sah sie fiebernd und in Flammen

Nie wieder hab ich so gebrannt

Ich komme aus dem Innersten der Insel

Dort war es immer sicher und bequem

Das Sprechen gab ich auf vor vielen Jahren

Zu Schweigen, das war mir angenehm

Doch dieser Traum verbitterte mein Leben

Ich hielt es eines Tages einfach nicht mehr aus

Ich mähte all die wilden Blumen nieder

Und legte Feuer an mein Schattenhaus

Ich komme aus dem Innersten der Insel

Die Sehnsucht hat mein Leben überrannt

Ich werde hier im Mondlicht auf sie warten

Es war ein weiter Weg hinab zum Strand

In meinen Träumen tanzten wir im Mondlicht

Und die Sterne standen glitzernd überm Strand

Ich sah uns fiebernd und in Flammen

Nie wieder hab ich so gebrannt

Перевод песни

У моїх снах він танцював при місячному світлі

І зірки блищали над пляжем

Він побачив мене в гарячці й у вогні

Я більше ніколи так не горів

Я родом із серця острова

До пляжу було далеко

Тепер я стою тут, здригаюся від усієї неосяжності

І хвилі голодні до землі

Я родом із серця острова

Мій дім стояв у сутінках високих дерев

Серед кола польових квітів

Я жив там один рік у рік

У моїх снах вона танцювала при місячному світлі

І зірки блищали над пляжем

Я бачив, як вона в гарячці й у вогні

Я більше ніколи так не горів

Я родом із серця острова

Там завжди було безпечно та комфортно

Я кинув говорити багато років тому

Мовчати мені було приємно

Але цей сон озлобив моє життя

Одного разу я просто не міг більше терпіти

Я зрізав усі польові квіти

І підпалив мій тіньовий будинок

Я родом із серця острова

Туга заполонила моє життя

Я буду чекати на тебе тут у місячному світлі

До пляжу було далеко

У моїх снах ми танцювали при місячному світлі

І зірки блищали над пляжем

Я бачив нас у гарячці й у вогні

Я більше ніколи так не горів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди