Нижче наведено текст пісні Am Strand , виконавця - Eric Fish з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eric Fish
In meinen Träumen tanzte er im Mondlicht
Und die Sterne standen glitzernd überm Strand
Er sah mich fiebernd und in Flammen
Nie wieder hab ich so gebrannt
Ich komme aus dem Innersten der Insel
Es war ein weiter Weg, hinab zum Strand
Nun steh ich hier, mich schaudert all die Weite
Und die Wellen fassen hungrig nach dem Land
Ich komme aus dem Innersten der Insel
Im Zwielicht hoher Bäume stand mein haus
Inmitten eines Kreises wilder Blumen
Dort wohnte ich allein, jahrein, jahraus
In meinen Träumen tanzte sie im Mondlicht
Und die Sterne standen glitzernd überm Strand
Ich sah sie fiebernd und in Flammen
Nie wieder hab ich so gebrannt
Ich komme aus dem Innersten der Insel
Dort war es immer sicher und bequem
Das Sprechen gab ich auf vor vielen Jahren
Zu Schweigen, das war mir angenehm
Doch dieser Traum verbitterte mein Leben
Ich hielt es eines Tages einfach nicht mehr aus
Ich mähte all die wilden Blumen nieder
Und legte Feuer an mein Schattenhaus
Ich komme aus dem Innersten der Insel
Die Sehnsucht hat mein Leben überrannt
Ich werde hier im Mondlicht auf sie warten
Es war ein weiter Weg hinab zum Strand
In meinen Träumen tanzten wir im Mondlicht
Und die Sterne standen glitzernd überm Strand
Ich sah uns fiebernd und in Flammen
Nie wieder hab ich so gebrannt
У моїх снах він танцював при місячному світлі
І зірки блищали над пляжем
Він побачив мене в гарячці й у вогні
Я більше ніколи так не горів
Я родом із серця острова
До пляжу було далеко
Тепер я стою тут, здригаюся від усієї неосяжності
І хвилі голодні до землі
Я родом із серця острова
Мій дім стояв у сутінках високих дерев
Серед кола польових квітів
Я жив там один рік у рік
У моїх снах вона танцювала при місячному світлі
І зірки блищали над пляжем
Я бачив, як вона в гарячці й у вогні
Я більше ніколи так не горів
Я родом із серця острова
Там завжди було безпечно та комфортно
Я кинув говорити багато років тому
Мовчати мені було приємно
Але цей сон озлобив моє життя
Одного разу я просто не міг більше терпіти
Я зрізав усі польові квіти
І підпалив мій тіньовий будинок
Я родом із серця острова
Туга заполонила моє життя
Я буду чекати на тебе тут у місячному світлі
До пляжу було далеко
У моїх снах ми танцювали при місячному світлі
І зірки блищали над пляжем
Я бачив нас у гарячці й у вогні
Я більше ніколи так не горів
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди