Нижче наведено текст пісні Не пытайтесь мне что-то объяснить , виконавця - Ефрем Амирамов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ефрем Амирамов
Не пытайтесь мне что-то объяснить,
Я уже и так знаю,
Чтобы как-нибудь жизнь свою прожить,
Думать начинаю.
Кто-то до сих пор пробует вещать,
Что же, это — их право.
Не люблю этот мир лживый навещать,
А порой, увы, бывало.
К Богу обращусь, он меня поймёт,
Но увидит вряд ли,
Время жизнь твою всё равно найдёт,
Как бы ты её не прятал.
Значит, убегу в бесконечный мир,
Новый, откровений.
Обниму всех вас, как хмельной сатир,
Презирая ряд мнений…
Если б только ты всё могла простить,
И принять мою долю,
Я бы смог тогда лишь тебя любить,
И делить с тобой волю.
Я бы пел тебе только о любви,
О мечтах и страсти,
Что ни говори, а как ты ни живи,
Без любви — нет счастья.
Воля и любовь…
Вера и покой —
Вот и всё, что надо,
Пусть рай цветущий наш призрачный такой,
В нём и миг — награда…
Так не пытайтесь мне что-то объяснить,
Я уже и так знаю,
Чтобы как-нибудь жизнь свою дожить,
Думать начинаю.
Не намагайтеся мені щось пояснити,
Я вже й так знаю,
Щоб якось життя своє прожити,
Думати починаю.
Хтось досі пробує мовити,
Що ж, це — їхнє право.
Не люблю цей світ брехливий відвідувати,
А часом, на жаль, бувало.
До Бога звернуся, він мене зрозуміє,
Але побачить навряд чи,
Час життя твоє все одно знайде,
Як би ти її не ховав.
Отже, втечу в нескінченний світ,
Новий, одкровень.
Обійму всіх вас, як хмільний сатир,
Зневажаючи низку думок.
Якщо б тільки ти все могла пробачити,
І прийняти мою частку,
Я би зміг тоді лише тебе любити,
І ділити з тобою волю.
Я би співав тобі тільки про любов,
Про мрії і пристрасті,
Що ні говори, а як ти ні живи,
Без кохання - немає щастя.
Воля і любов...
Віра і спокій
От і все, що треба,
Нехай рай квітучий наш примарний такий,
У ньому і мить - нагорода ...
Так не намагайтеся мені щось пояснити,
Я вже й так знаю,
Щоб якось життя своє дожити,
Думати починаю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди