Песня встреч и разлук - Эдуард Хиль
С переводом

Песня встреч и разлук - Эдуард Хиль

  • Альбом: Песни наших отцов

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Песня встреч и разлук , виконавця - Эдуард Хиль з перекладом

Текст пісні Песня встреч и разлук "

Оригінальний текст із перекладом

Песня встреч и разлук

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

Спит океан, молча плывут…

Молча куда-то плывут корабли.

Только часы в стенках кают

Бьются, как сердце далёкой земли.

В память укрытую сном входит наш дом,

В наш далёкий дом.

Тянутся дни наших подруг.

Ты уж меня, дорогая, прости.

Сколько у нас встреч и разлук

Было на нашем коротком пути.

Редко нас видит вдвоём тихий наш дом,

Наш далёкий дом.

Спит океан, молча плывут…

Молча куда-то плывут корабли.

Радостных встреч после разлук

Я вам желаю куда б вы ни шли.

Скоро мы вместе войдём в тихий наш дом,

Наш далёкий дом.

Перевод песни

Спить океан, мовчки пливуть.

Мовчки кудись пливуть кораблі.

Тільки годинник у стінках кают

Б'ються, як серце далекої землі.

У пам'ять сховану сном входить наш будинок,

В наш далекий будинок.

Тягнеться дні наших подруг.

Ти вже мене, дорога, пробач.

Скільки у нас зустрічей і розлук

Було на нашому короткому шляху.

Рідко нас бачить удвох тихий наш будинок,

Наш далекий будинок.

Спить океан, мовчки пливуть.

Мовчки кудись пливуть кораблі.

Радісних зустрічей після розлуки

Я вам бажаю куди б ви йшли.

Скоро ми разом увійдемо в тихий наш будинок,

Наш далекий будинок.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди