Песня о Киришах - Эдуард Хиль
С переводом

Песня о Киришах - Эдуард Хиль

  • Альбом: Песни наших отцов

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Песня о Киришах , виконавця - Эдуард Хиль з перекладом

Текст пісні Песня о Киришах "

Оригінальний текст із перекладом

Песня о Киришах

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

Мой город очень молодой.

Умытый волховской водой,

Он смотрит в этот мир доверчиво и мудро.

Он плод моих рабочих рук,

И мне он самый лучший друг,

Он словно весь похож на солнечное утро.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

И ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Когда-то здесь прошла война.

Мы помним павших имена,

Они и слава наших дней, и совесть века.

Прошли года, и город мой,

Как прежде, на передовой.

Здесь мирный бой идет на благо человека.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

А ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Цеха заводов поднялись,

Богатырями вышли в жизнь.

Электростанция над Волховом как сказка.

И в атмосфере доброты

Растут здесь дети и цветы,

Им одинаково нужны тепло и ласка.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

А ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Дома-красавцы встали в ряд,

Огнями улицы горят,

А я еще проспекты новые построю.

Пускай гордится Ленинград,

Его достоин младший брат

И вдохновеньем, и трудом, и красотою.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

А ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Перевод песни

Моє місто дуже молоде.

Вмитий волхівською водою,

Він дивиться у цей світ довірливо та мудро.

Він плід моїх робочих рук,

І мені він найкращий друг,

Він ніби весь схожий на сонячний ранок.

І ти подумай і розв'яжи, і ти подумай і розв'яжи,

І може, приїдеш у Кириші.

І ти подумай і розв'яжи, потім лист мені напиши,

Що назавжди приїдеш до Кіріші.

Колись тут минула війна.

Ми пам'ятаємо загиблих імена,

Вони і слава наших днів, і совість віку.

Минули роки, і місто моє,

Як і раніше, на передовій.

Тут мирний бій йде на благо людини.

І ти подумай і розв'яжи, і ти подумай і розв'яжи,

І може, приїдеш у Кириші.

А ти подумай і розв'яжи, потім лист мені напиши,

Що назавжди приїдеш до Кіріші.

Цехи заводів піднялися,

Багатирями вийшли у життя.

Електростанція над Волховом як казка.

І в атмосфері доброти

Зростають тут діти та квіти,

Їм однаково потрібні тепло та ласка.

І ти подумай і розв'яжи, і ти подумай і розв'яжи,

І може, приїдеш у Кириші.

А ти подумай і розв'яжи, потім лист мені напиши,

Що назавжди приїдеш до Кіріші.

Будинки-красені встали в ряд,

Вогнями вулиці горять,

А я ще проспекти нові збудую.

Нехай пишається Ленінград,

Його гідний молодший брат

І натхненням, і працею, і красою.

І ти подумай і розв'яжи, і ти подумай і розв'яжи,

І може, приїдеш у Кириші.

А ти подумай і розв'яжи, потім лист мені напиши,

Що назавжди приїдеш до Кіріші.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди