Когда плачут тюльпаны - Эдуард Хиль
С переводом

Когда плачут тюльпаны - Эдуард Хиль

  • Альбом: На безымянной высоте

  • Рік виходу: 1963
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Когда плачут тюльпаны , виконавця - Эдуард Хиль з перекладом

Текст пісні Когда плачут тюльпаны "

Оригінальний текст із перекладом

Когда плачут тюльпаны

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

В память павших героев вновь пришли ветераны

Поклониться земле, что их славу хранит,

А в рассветной заре тихо плачут тюльпаны

И роняют росу, как слезу, на гранит!

Припев:

Снова птицы поют в небесах утром рано,

И пылает малиновым цветом закат,

Только всё ещё плачут, всё плачут, всё плачут, всё плачут

На рассвете тюльпаны,

Как живые сердца не пришедших из боя солдат!

Они плачут, как люди, они плачут по людям,

Что вернули нам снова и мир, и весну.

Все тюльпаны земли помнят грохот орудий

И, как люди, хотят сохранить тишину!

Припев:

Снова птицы поют в небесах утром рано,

И пылает малиновым цветом закат,

Только всё ещё плачут, всё плачут, всё плачут, всё плачут

На рассвете тюльпаны,

Как живые сердца не пришедших из боя солдат!

Не зажить никогда нашей памяти ранам,

И вовек не забудет сынов своих Русь!

Пусть колышут ветра, как знамёна, тюльпаны,

В этих алых цветах и Победа, и грусть!

Припев:

Снова птицы поют в небесах утром рано,

И пылает малиновым цветом закат,

Только всё ещё плачут, всё плачут, всё плачут, всё плачут

На рассвете тюльпаны,

Как живые сердца не пришедших из боя солдат!

Только всё ещё плачут, всё плачут, всё плачут, всё плачут

На рассвете тюльпаны,

Как живые сердца не пришедших из боя солдат!

Как живые сердца не пришедших из боя солдат!

Перевод песни

В пам'ять загиблих героїв знову прийшли ветерани

Вклонитися землі, що їх славу зберігає,

А в світанковій зорі тихо плачуть тюльпани

І роняють росу, як сльозу, на граніт!

Приспів:

Знову птахи співають у небесах вранці рано,

І палає малиновим кольором захід сонця,

Тільки все ще плачуть, все плачуть, все плачуть, все плачуть

На світанку тюльпани,

Як живі серця солдатів, що не прийшли з бою!

Вони плачуть, як люди, вони плачуть за людьми,

Що повернули нам знову і світ, і весну.

Усі тюльпани землі пам'ятають гуркіт знарядь

І, як люди, бажають зберегти тишу!

Приспів:

Знову птахи співають у небесах вранці рано,

І палає малиновим кольором захід сонця,

Тільки все ще плачуть, все плачуть, все плачуть, все плачуть

На світанку тюльпани,

Як живі серця солдатів, що не прийшли з бою!

Не зажити ніколи нашої пам'яті ранам,

І навіки не забуде синів своїх Русь!

Нехай хитають вітри, як прапори, тюльпани,

В цих червоних кольорах і Перемога, і сум!

Приспів:

Знову птахи співають у небесах вранці рано,

І палає малиновим кольором захід сонця,

Тільки все ще плачуть, все плачуть, все плачуть, все плачуть

На світанку тюльпани,

Як живі серця солдатів, що не прийшли з бою!

Тільки все ще плачуть, все плачуть, все плачуть, все плачуть

На світанку тюльпани,

Як живі серця солдатів, що не прийшли з бою!

Як живі серця солдатів, що не прийшли з бою!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди