Нижче наведено текст пісні Как служил солдат , виконавця - Эдуард Хиль, Матвей Исаакович Блантер з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Эдуард Хиль, Матвей Исаакович Блантер
Как служил солдат службу ратную,
Службу ратную, службу трудную
Двадцать лет служил и еще пять лет…
Генерал-аншеф ему отпуск дал.
2. Как пришел солдат во родимый дом —
Вся-то грудь в крестах, сам седой, как лунь.
На крыльце стоит молода жена —
Двадцати годов словно не было.
3. Ни морщинки нет на щеках ее,
Ни сединки нет в косах девичьих.
Посмотрел солдат на жену свою
И сказал солдат слово горькое: 4. «Видно ты, жена, хорошо жила.
Хорошо жила — не состарилась…»
А в ответ с крыльца говорит она,
Говорит, сама горько плачется: 5. «Не жена твоя я законная,
А я дочь твоя, дочь сиротская.
А жена твоя пятый год лежит
Во сырой земле под березонькой."6. Как вошел в избу, сел за стол солдат,
Зелена вина приказал подать.
Пьет вино солдат, по щекам его
То ль вино течет, то ли слезаньки.
Як служив солдат службу ратну,
Службу ратну, службу важку
Двадцять років служив і ще п'ять років...
Генерал-аншеф йому дав відпустку.
2. Як прийшов солдат до рідного дому
Всі груди в хрестах, сам сивий, як лунь.
На ганку стоїть молода дружина —
Двадцяти років ніби не було.
3. Ні зморшки немає на щоках її,
Ні сивини немає в косах дівочих.
Подивився солдат на дружину свою
І сказав солдат гірке слово: 4. «Мабуть ти, дружино, добре жила.
Добре жила — не постаріла…»
А в відповідь з ганку каже вона,
Каже, сама гірко плачеться: 5. «Не дружина твоя я законна,
А я дочка твоя, дочка сирітська.
А твоя дружина п'ятий рік лежить
У сирій землі під березонькою."6. Як увійшов у хату, сів за стіл солдатів,
Зелена вина наказав подати.
П'є вино солдатів, по його щоках
Чи то вино тече, чи сльозеньки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди