Следом за тобой - Доминик Джокер
С переводом

Следом за тобой - Доминик Джокер

  • Альбом: Дежавю

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:48

Нижче наведено текст пісні Следом за тобой , виконавця - Доминик Джокер з перекладом

Текст пісні Следом за тобой "

Оригінальний текст із перекладом

Следом за тобой

Доминик Джокер

Оригинальный текст

А я тебе, пока еще, так много не сказал.

Но ты и так всё поймешь сама, взглянув в мои глаза.

Как искал тебя одну, так много долгих лет.

Как взлетал, и как шел ко дну.

Теряя на миг твой след.

Не сказал, но знаю, ты и так поймешь сама.

Как же ты мне нужна, как ты мне нужна одна.

Следом за тобой летит душа моя.

В тишине ночной звучит, ты самая.

Моя, ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

Знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

А я хотел всё обьяснить, словами верными.

Но пока не придумали, таких наверное.

Я решил написать любовь, светлыми нотами.

Чтобы не были кадры снов, одинокими.

Я скажу тебе о том, что знаешь ты сама.

Как же ты мне нужна, как ты мне нужна одна.

Следом за тобой летит душа моя.

В тишине ночной звучит, ты самая.

Моя, ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

Знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Ты ко мне пришла путями тайными.

Словно нереальная, но самая моя.

Ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

И знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

А может нам не надо слов.

Ведь за нас двоих сама любовь.

Любовь…

Следом за тобой летит душа моя.

И знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Ты моя!

Следом за тобой летит душа моя.

В тишине ночной звучит, ты самая.

Моя, ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

Знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Ты ко мне пришла путями тайными.

Словно нереальная, но самая моя.

Ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

И знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Перевод песни

А я тобі, поки що, так багато не сказав.

Але ти і так все зрозумієш сама, глянувши в мої очі.

Як шукав тебе одну, так багато довгих років.

Як злітав, і як йшов до дна.

Втрачаючи на мить твій слід.

Не сказав, але знаю, ти і так зрозумієш сама.

Як ти мені потрібна, як ти мені потрібна одна.

Слідом за тобою летить моя душа.

У тиші нічний звучить, ти сама.

Моя, ти моя.

Слідом за тобою летить моя душа.

Знаю, не випадкова, ти сама моя.

Ти моя.

А я хотів все пояснити, словами вірними.

Але поки не придумали, таких напевно.

Я вирішив написати любов, світлими нотами.

Щоб не були кадри снів, самотніми.

Я скажу тобі про те, що знаєш ти сама.

Як ти мені потрібна, як ти мені потрібна одна.

Слідом за тобою летить моя душа.

У тиші нічний звучить, ти сама.

Моя, ти моя.

Слідом за тобою летить моя душа.

Знаю, не випадкова, ти сама моя.

Ти моя.

Ти до мене прийшла шляхами таємними.

Наче нереальна, але наймоя.

Ти моя.

Слідом за тобою летить моя душа.

І знаю, не випадкова, ти сама моя.

Ти моя.

А може нам не треба слів.

Адже за нас двох саме кохання.

Любов, кохання…

Слідом за тобою летить моя душа.

І знаю, не випадкова, ти сама моя.

Ти моя.

Ти моя!

Слідом за тобою летить моя душа.

У тиші нічний звучить, ти сама.

Моя, ти моя.

Слідом за тобою летить моя душа.

Знаю, не випадкова, ти сама моя.

Ти моя.

Ти до мене прийшла шляхами таємними.

Наче нереальна, але наймоя.

Ти моя.

Слідом за тобою летить моя душа.

І знаю, не випадкова, ти сама моя.

Ти моя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди