Искал тебя - Darom Dabro
С переводом

Искал тебя - Darom Dabro

  • Альбом: Singles

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Искал тебя , виконавця - Darom Dabro з перекладом

Текст пісні Искал тебя "

Оригінальний текст із перекладом

Искал тебя

Darom Dabro

Оригинальный текст

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Припев:

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Детка ты бредишь!

Да что с тобой?

У тебя не все дома?

Раз ты выбрала меня, а никого-то другого.

Психа, что ходит по хате, круглые сутки в куплетах.

Подари мне свою жизнь, — я спою об этом.

Во мне живет этот чертов характер.

Вместо того чтобы быть с тобой я бегу к своим братьям.

Но поверь, ради тебя я готов на проклятье.

Просто мной движет мечта, одинокий фанатик.

Подойди ко мне и немедленно, вся жизнь как неведение.

Скажи, что ты хочешь знать?

Знаю, что во всем лишь моя вина;

Но пойду до конца, и ты все увидишь сама.

Для тебя — я, а для меня…

Припев:

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Я хочу вместе узнать этот мир.

Барса, Париж, да не важно, главное, чтоб были мы.

Детка мне противно от этой страны,

Все в показательном мире с внутренним чувством войны.

Ты пришла внезапно, верить в мою правду,

Сколько было трудностей в этой зиме.

Я хочу сегодня, быть с тобою завтра;

Быть с тобою каждый мой следующий день.

Счастье вместе, не нужен повод.

Весь день дома, новое соло.

Спящий город, все так знакомо.

Я весь в этом, снова и снова.

Счастье вместе, не нужен повод.

Весь день дома, новое соло.

Спящий город, все так знакомо.

Я весь в этом, снова и снова.

Припев:

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Знаешь, я искал тебя всю жизнь.

Хочешь мои дни — они твои.

В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.

Перевод песни

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

Приспів:

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

Дітечко ти мариш!

Та що з тобою?

У тебе не всі вдома?

Раз ти вибрала мене, а нікого іншого.

Психа, що ходить по хаті, цілодобово в куплетах.

Подаруй мені своє життя,— я заспіваю про це.

У мене живе цей чортовий характер.

Замість того, щоб бути з тобою я біжу до своїх братів.

Але повір, заради тебе я готовий на прокляття.

Просто мною рухає мрія, самотній фанатик.

Підійди до мене і негайно, все життя як незнання.

Скажи, що ти хочеш знати?

Знаю, що в усьому лише моя вина;

Але піду до кінця, і ти все побачиш сама.

Для тебе — я, а для мене...

Приспів:

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

Я хочу разом пізнати цей світ.

Барса, Париж, та неважливо, головне, щоб були ми.

Діточка мені гидко від цієї країни,

Все в показниковому світі з внутрішнім почуттям війни.

Ти прийшла раптово, вірити в мою правду,

Скільки було труднощів у цій зимі.

Я хочу сьогодні, бути з тобою завтра;

Бути з тобою кожен мій наступний день.

Щастя разом, не потрібен привід.

Весь день удома, нове соло.

Спляче місто, все так знайоме.

Я весь у цьому, знову і знову.

Щастя разом, не потрібен привід.

Весь день удома, нове соло.

Спляче місто, все так знайоме.

Я весь у цьому, знову і знову.

Приспів:

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

Знаєш, я шукав тебе все життя.

Хочеш мої дні— вони твої.

Адже в цьому і є любов, те, що не знайшов я в них.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди