Sous Le Ciel De Paris - Charles Aznavour, Yves Montand
С переводом

Sous Le Ciel De Paris - Charles Aznavour, Yves Montand

  • Альбом: 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Aznavour Et Yves Montand

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Sous Le Ciel De Paris , виконавця - Charles Aznavour, Yves Montand з перекладом

Текст пісні Sous Le Ciel De Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Sous Le Ciel De Paris

Charles Aznavour, Yves Montand

Оригинальный текст

Sous le ciel de Paris

S'envole une chanson

Hum Hum

Elle est née d'aujourd'hui

Dans le cœur d'un garçon

Sous le ciel de Paris

Marchent des amoureux

Hum Hum

Leur bonheur se construit

Sur un air fait pour eux

Sous le pont de Bercy

Un philosophe assis

Deux musiciens quelques badauds

Puis les gens par milliers

Sous le ciel de Paris

Jusqu'au soir vont chanter

Hum Hum

L'hymne d'un peuple épris

De sa vieille cité

Près de Notre Dame

Parfois couve un drame

Oui mais à Paname

Tout peut s'arriver

Quelques rayons

Du ciel d'été

L'accordéon

D'un marinier

L'espoir fleurit

Au ciel de Paris

Et le ciel de Paris

A son secret pour lui

Depuis vingt siècles il est épris

De notre Île Saint Louis

Quand elle lui sourit

Il met son habit bleu

Hum Hum

Quand il pleut sur Paris

C'est qu'il est malheureux

Quand il est trop jaloux

De ses millions d'amants

Hum Hum

Il fait gronder sur nous

Son tonnerr' éclatant

Mais le ciel de Paris

N'est pas longtemps cruel

Hum Hum

Pour se fair' pardonner

Il offre un arc en ciel

Перевод песни

Під небом Парижа

Відлітає пісня

Гм, гм

Вона народилася сьогодні

В серці хлопчика

Під небом Парижа

Прогулянка закоханих

Гм, гм

Їхнє щастя будується

На мелодію, створену для них

Під мостом Берсі

Сидячий філософ

Двоє музикантів, кілька глядачів

Потім людей тисячами

Під небом Парижа

До вечора буде співати

Гм, гм

Гімн люблячого народу

Зі свого старого міста

Біля Нотр-Дама

Іноді буває драма

Так, але в Панамі

все може статися

деякі промені

З літнього неба

Акордеон

Від моряка

надія розквітає

На небі Парижа

І небо Парижа

Має для нього свій секрет

Двадцять століть він був закоханий

З нашого острова Сент-Луїс

Коли вона йому посміхається

Він одягає своє блакитне пальто

Гм, гм

Коли в Парижі йде дощ

Справа в тому, що він нещасний

Коли він занадто ревнивий

З її мільйонів коханців

Гм, гм

На нас гримить

Його розривний грім

Але небо Парижа

Недовго жорстокий

Гм, гм

Щоб отримати прощення

Він пропонує веселку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди