Le Chant Des Partisans - Charles Aznavour, Yves Montand
С переводом

Le Chant Des Partisans - Charles Aznavour, Yves Montand

Альбом
60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Aznavour Et Yves Montand
Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
232210

Нижче наведено текст пісні Le Chant Des Partisans , виконавця - Charles Aznavour, Yves Montand з перекладом

Текст пісні Le Chant Des Partisans "

Оригінальний текст із перекладом

Le Chant Des Partisans

Charles Aznavour, Yves Montand

Оригинальный текст

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?

Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu’on enchaîne?

Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c’est l’alarme

Ce soir l’ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes

Montez de la mine, descendez des collines, camarades!

Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades

Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite!

Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: dynamite…

C’est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos

Frères

La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la

Misère

Il y a des pays où les gens au creux des lits font des

Rèves

Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on

Crève…

Ici chacun sait ce qu’il veut, ce qu’il fait quand il passe

Ami, si tu tombes un ami sort de l’ombre à ta place

Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes

Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous

Écoute…

Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu’on enchaîne?

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Перевод песни

Друже, ти чуєш чорний політ ворон на наших рівнинах?

Друже, ти чуєш приглушені крики країни, що закута?

Гей, прихильники, робітники і селяни, це тривога

Сьогодні вночі ворог дізнається ціну крові і сліз

Підніміться на шахту та вниз, товариші!

Вийміть з соломи гвинтівки, дроби, гранати

Ой, вбивці від куль і ножів, вбивайте швидко!

Ой, диверсант, бережи свій тягар: динаміт...

Це ми ламаємо тюремні грати для своїх

брати

Ненависть переслідує нас і голод веде нас,

Нещастя

Є країни, де люди в дуплі ліжок застилають

мрії

Ось ми, бачите, маршируємо і вбиваємо, ми

Померти…

Тут кожен знає, чого хоче, що робить, коли проходить

Друже, якщо ти впадеш, на твоє місце з тіні виходить друг

Завтра чорна кров висохне на яскравому сонці на дорогах

Співайте, товариші, вночі Свободи ми

слухай…

Друже, ти чуєш ці приглушені крики, що країна закута?

Друже, ти чуєш чорний політ ворон на наших рівнинах?

ой ой ой ой ой ой ой ой ой ой ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди