Retiens la nuit - Charles Aznavour
С переводом

Retiens la nuit - Charles Aznavour

  • Альбом: Singles Collection 4 - 1970 / 1980

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Retiens la nuit , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні Retiens la nuit "

Оригінальний текст із перекладом

Retiens la nuit

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Retiens la nuit

Pour nous deux jusqu'à la fin du monde

Retiens la nuit

Pour nos coeurs, dans sa course vagabonde

Serre-moi fort

Contre ton corps

Il faut qu'à l’heure des folies

Le grand amour

Raye le jour

Et nous fasse oublier la vie

Retiens la nuit

Avec toi elle paraît si belle

Retiens la nuit

Mon amour qu’elle devienne éternelle

Pour le bonheur

De nos deux coeurs

Arrête le temps et les heures

Je t’en supplie

A l’infini

Retiens la nuit

Ne me demande pas d’où me vient ma tristesse

Ne me demande pas que tu ne comprendrais pas

En découvrant l’amour je frôle la détresse

En croyant au bonheur la peur entre mes joies

Retiens la nuit

Pour nous deux jusqu'à la fin du monde

Retiens la nuit

Pour nos coeurs, dans sa course vagabonde

Serre-moi fort

Contre ton corps

Il faut qu'à l’heure des folies

Le grand amour

Raye le jour

Et nous fasse oublier la vie

Retiens la nuit

Avec toi elle paraît si belle

Retiens la nuit

Mon amour qu’elle devienne éternelle

Pour le bonheur

De nos deux coeurs

Arrête le temps et les heures

Je t’en supplie

A l’infini

Retiens la nuit

Перевод песни

Стримай ніч

Для нас двох до кінця світу

Стримай ніч

Для наших сердець, у своєму блуканні

Обійми мене міцно

Проти свого тіла

Треба, щоб у годину божевілля

Велике кохання

Викресліть день

І змусити нас забути життя

Стримай ніч

З тобою вона виглядає так красиво

Стримай ніч

Моя любов, щоб воно стало вічним

Для щастя

З наших двох сердець

Зупинити час і години

я благаю вас

До нескінченності

Стримай ніч

Не питай мене, звідки мій смуток

Не питай мене, ти б не зрозумів

Знайшовши любов, я наближаюсь до біди

Вірити в щастя страх між моїми радощами

Стримай ніч

Для нас двох до кінця світу

Стримай ніч

Для наших сердець, у своєму блуканні

Обійми мене міцно

Проти свого тіла

Треба, щоб у годину божевілля

Велике кохання

Викресліть день

І змусити нас забути життя

Стримай ніч

З тобою вона виглядає так красиво

Стримай ніч

Моя любов, щоб воно стало вічним

Для щастя

З наших двох сердець

Зупинити час і години

я благаю вас

До нескінченності

Стримай ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди