J'ai Des Millions de Rien Du Tout - Charles Aznavour
С переводом

J'ai Des Millions de Rien Du Tout - Charles Aznavour

Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
160820

Нижче наведено текст пісні J'ai Des Millions de Rien Du Tout , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні J'ai Des Millions de Rien Du Tout "

Оригінальний текст із перекладом

J'ai Des Millions de Rien Du Tout

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Mais rien c’est plus qu’il m’en faut

J’ai pas d’auto, de chevaux

D’ennuis ni des maux

Ceux qui ont beaucoup de beaucoup

Vivent toujours dans l’effroi

Que quelqu’un passe et fasse main basse

Sur tous leurs biens et leurs droits… Pourquoi?

Je ne ferme pas ma porte même quand je sors

On peut me voler que m’importe

Car le seuls trésors que j’envie

Comme un ciel plein d'étoiles à minuit

Sont gratuits!

Mais rien c’est plus qu’il m’en faut

J’ai ma chanson, mon amour

Mon paradis sous la main…

J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain…

Qui font toute ma fortune

J’ai le soleil, j’ai la lune

La mer et les dunes

Ceux qui ont beaucoup de beaucoup

Passent leur temps en genoux

Tels des coupables

De peur que le diable ne vienne

Voler leurs sous… les fous!

Je suis très loin de l’enfer

Des gens tourmentés

Et ne me crée pas des misères

À me questionner si je suis

Un bon ou un mauvais

Sans soucis moi je vis…

Mais rien c’est plus qu’il m’en faut

J’ai ma chanson, mon amour

Mon paradis sous la main…

J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain…

J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain…

J’ai mon Dieu, mon amour…

Перевод песни

Але нічого більше, ніж мені потрібно

У мене немає ні машини, ні коней

Ні бід, ні зла

Ті, у кого багато, багато

Завжди живи в страху

Хтось підходить і береться за руки

Над усім своїм майном і своїми правами... Чому?

Я не зачиняю двері, навіть коли виходжу

Мене можуть вкрасти що завгодно

Бо єдині скарби, яким я заздрю

Як небо, повне зірок опівночі

Безкоштовні!

Але нічого більше, ніж мені потрібно

У мене є моя пісня, моя любов

Мій рай під рукою...

У мене є мій Бог, моя любов, мій хор...

Хто заробляє всі мої статки

У мене є сонце, у мене є місяць

Море і дюни

Ті, у кого багато, багато

Проводять час на колінах

Як винуватці

Щоб не прийшов диявол

Крадуть їхні копійки... дурні!

Я далеко від пекла

змучених людей

І не робіть мене нещасною

Запитати себе, чи я такий

Добре чи погано

Безтурботно живу...

Але нічого більше, ніж мені потрібно

У мене є моя пісня, моя любов

Мій рай під рукою...

У мене є мій Бог, моя любов, мій хор...

У мене є мій Бог, моя любов, мій хор...

У мене є мій Бог, моя любов...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди