Qu'avons-Nous Fait De Nos Vingt Ans - Charles Aznavour
С переводом

Qu'avons-Nous Fait De Nos Vingt Ans - Charles Aznavour

Альбом
Les 100 + Belles Chansons
Год
2012
Язык
`Французька`
Длительность
264800

Нижче наведено текст пісні Qu'avons-Nous Fait De Nos Vingt Ans , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні Qu'avons-Nous Fait De Nos Vingt Ans "

Оригінальний текст із перекладом

Qu'avons-Nous Fait De Nos Vingt Ans

Charles Aznavour

Оригинальный текст

On refaisait le monde quand

Avec fureur, avec passion

Sans trop se poser de questions

Heureux et insolent

Soutenus par des mots violents

Nous faisions souvent des folies

Ce qui me fait dire aujourd’hui

Mélancoliquement

Qu’avons nous fait de nos vingt ans

Fleurs sauvages de nos printemps

Dorment-ils sous la cendre chaude

De nos souvenirs en maraude

Aux soleil verts des joies d’antan

Enterrés sous le poids des ans

Qu’avons nous fait au fil du temps

De leurs vivant

De nos vingt ans

De nos vingt ans

Nous allions rêvant d’une vie

Différente pour toi et moi

Égaux en devoir et en droit

Folle et tendre utopie

D’horizon calme et ouragan

Les projets ne survivent pas

Et tout a volé en éclat

Irrémédiablement

Qu’avons nous fait de nos vingt ans

Fruits verts de nos premiers printemps

Ces mots très souvent dans ma tête

Comme un leitmotiv se répètent

Le vocabulaire d’enfant

L’adulte inconscient le trahit

Qu’avons nous fait comme défi

Au vent maudit

De nos vingt ans

De nos vingt ans

Que sont nos espoirs devenus

Sont-ils noyés à tout jamais

Dans un océan de regrets

Vécus, vaincus vendus

Moi lorsque je fais le bilan

De mes hier à jamais morts

Malgré tout, tout me semble encore

Plus beau, plus fort plus grand

Qu’avons nous fait de nos vingt ans

Surfant sur la vague du temps

Jour après jour avec l’ivresse

Inconsciente de la jeunesse

Notre amour était triomphant

L’ennui se traîne à son chevet

Dieu dites-moi qu’avons nous fait

Du vent mauvais

De nos vingt ans

De nos vingt ans

De nos vingt ans

Перевод песни

Коли ми переробляли світ

З люттю, із пристрастю

Не задаючи зайвих запитань

Щасливий і зухвалий

Підкріплюється жорстокими словами

Ми часто витрачали гроші

Що змушує мене сказати сьогодні

меланхолія

Що ми робили в двадцять

Весняні польові квіти

Чи сплять під гарячим попелом

Про наші мародерські спогади

До зеленого сонця радощів минулих років

Похований під вагою років

Що ми зробили з часом

У їхньому житті

З наших двадцятих років

З наших двадцятих років

Ми збиралися мріяти про життя

Різні для вас і для мене

Рівні за обов'язком і за законом

Божевільна і мила утопія

З горизонту затишшя і ураган

Проекти не виживають

І все розбилося

безповоротно

Що ми робили в двадцять

Зелені плоди з нашої ранньої весни

Ці слова дуже часто в моїй голові

Як лейтмотив повторюються

Дитячий словниковий запас

Несвідомий дорослий його зраджує

Що ми зробили як виклик

До проклятого вітру

З наших двадцятих років

З наших двадцятих років

Якими стали наші надії

Вони потонули назавжди

В океані жалю

Жив, переможений продав

Я, коли підводжу підсумки

Про мої вічно мертві вчорашні дні

Попри все, мені все ще здається

Красивіше, міцніше, більше

Що ми робили в двадцять

Вершина на хвилі часу

День за днем ​​з пияцтвом

Несвідомість молодості

Наше кохання було тріумфальним

Нудьга повзає біля його ліжка

Боже, скажи мені, що ми зробили

злий вітер

З наших двадцятих років

З наших двадцятих років

З наших двадцятих років

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди