
Нижче наведено текст пісні Morire d'amore , виконавця - Charles Aznavour з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Aznavour
Sento sfuggir dalle mie dita, ogni appiglio della vita
E so già quel che aspetta me: morir d’amore
Visto che il mondo mi accusa, ogni altra via resta chiusa
Non saprai quando me ne andrò: morir d’amore
Morir d’amore, il mio unico giorno con te
Pagarlo al prezzo più alto che c'è
Ma chi mi capirà, non mi condannerà
La gente è piena di problemi, piccole idee, soliti schemi
Dentro cui non entrerò: morir d’amore
Per amare te fino in fondo, possa dire basta al mondo
E sarà logico, per me, morir d’amore
Ormai, sui miei pensieri è scesa
La rabbia triste della resa
Ma non so rinunciare a te: morir d’amore
Morir d’amore, andar via senza tanti perché
Dove posso portare con me, solo ciò che eravamo noi due
Che eri tu
Non ci sarà un altro incontro
Tu eri l’alba, ed io il tramonto
Me ne andrò rimpiangendo te: morir d’amore, morir d’amore
Morir d’amore
Я відчуваю, як кожна хватка життя вислизає з моїх пальців
І я вже знаю, що мене чекає: померти від кохання
Оскільки світ звинувачує мене, усі інші шляхи залишаються закритими
Не знатимеш, коли я піду: померти від кохання
Померти від кохання, мій єдиний день з тобою
Платіть за найвищою ціною
Але хто мене зрозуміє, той мене не засудить
Люди сповнені проблем, маленьких ідей, звичайних шаблонів
Всередину якого я не ввійду: померти від кохання
Щоб полюбити вас повністю, дозвольте мені сказати світу досить
І мені буде логічно померти від кохання
Наразі мої думки опустилися
Сумний гнів капітуляції
Але я не знаю, як відмовитися від тебе: померти від кохання
Померти від кохання, піти без багатьох причин
Куди мені взяти з собою, тільки те, що ми двоє були
Це був ти
Іншої зустрічі не буде
Ти був світанком, а я був заходом сонця
Я піду, шкодуючи про тебе: вмираю від кохання, помираю від кохання
Померти від кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди