Me Voilà Seul - Charles Aznavour, Richard Galliano, Pierre Drevet
С переводом

Me Voilà Seul - Charles Aznavour, Richard Galliano, Pierre Drevet

  • Альбом: Jazznavour

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Me Voilà Seul , виконавця - Charles Aznavour, Richard Galliano, Pierre Drevet з перекладом

Текст пісні Me Voilà Seul "

Оригінальний текст із перекладом

Me Voilà Seul

Charles Aznavour, Richard Galliano, Pierre Drevet

Оригинальный текст

Me voil seul, Seul tout coup

Fallait bien qu’un jour ca s’dcide

Je n’ai pas su combler le vide

Qui s’tait creus entre nous

Me voil seul, c’tait crit

Je n’tais pas facile vivre

Bien que mari, je m’aimais libre

Alors bien sr elle est partie

Je m’sens tout bete et tout penaud

Plant au milieu de ma chambre

Ne sachant que faire' de mes membres

Comme un enfant qu’a le cur gros

Ma voil seul, je l’ai cherch

Avec mon fichu caractre

Je m’demand' bien ce que j’vais faire

A prsent que j’ai tout gch

Les femm’s, ca ne nous comprend pas

J’buvais un peu, oh!

Pas des tas

Mais meme un peu elle n’aimait pas

Puis j’avais tous mes vieux copains

C’est vrai ils sont pas toujours fins

Mes mes copains

Mais j’les voyais, ell' n’y t’nait pas

Me voil seul, dans ce dcor

O partout o mes yeux se posent

Y a des souv’nirs qui se proposent

Comm' pour mieux m’dchirer encore

Me voil seul, bien fait pour moi

Le bonheur au fond ca s’mrite

Quand on l’ignore il fait faillite

C’est alors qu’on se mord les doigts

J’ai des dfauts, qui n’en a pas

Changer c’est pas toujours facile

On s’conduit comme un imbcile

On s’croit trs fort et puis, voil

Me voil seul, j’ai tout fait pour

Aussi j’pense pas qu’ell' revienne

Je crois qu’j’aurai beaucoup de peine

Car j’ai le cur crev d’amour

J’ai des dfauts, qui n’en a pas

Changer c’est pas toujours facile

Me voil seul

Seul

Перевод песни

Ось я один, раптом один

Одного дня це треба було вирішити

Я не міг заповнити порожнечу

Хто виріс між нами

Ось я один, так було написано

Мені було нелегко жити

Хоча чоловік, я любила себе вільною

Тому, звичайно, вона пішла

Я почуваюся німим і сором’язливим

Посадіть посеред моєї кімнати

Не знаю, що робити зі своїми кінцівками

Як дитина з тяжким серцем

Моя тут одна, я її шукав

З моїм проклятим характером

Цікаво, що я збираюся робити

Тепер, коли я все зіпсував

Жінки нас не розуміють

Я трохи випив, о!

не купи

Але навіть трохи їй не сподобалося

Тоді у мене були всі мої старі друзі

Це правда, що вони не завжди добре

Мої друзі

Але я їх бачив, їй було все одно

Ось я один, у цій обстановці

О, де б не лежали мої очі

З’являються спогади

Ніби краще знову розірвати мене на частини

Ось я один, молодець за мене

Щастя в глибині душі того варте

Коли його ігнорують, він банкрутує

Ось тоді ми кусаємо пальці

У мене є недоліки, а в кого ні?

Змінити не завжди легко

Ми поводимося як дурні

Ми думаємо, що ми дуже сильні, і тоді, вуаля

Ось я один, я все зробив для

Також я не думаю, що вона повернеться

Я думаю, що мені буде дуже боляче

Бо моє серце розривається від любові

У мене є недоліки, а в кого ні?

Змінити не завжди легко

Ось я один

На самоті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди