Les Années Campagne - Charles Aznavour
С переводом

Les Années Campagne - Charles Aznavour

  • Альбом: Toi & Moi

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Les Années Campagne , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні Les Années Campagne "

Оригінальний текст із перекладом

Les Années Campagne

Charles Aznavour

Оригинальный текст

À l’horizon de mes pensées

Quelques images se profilent

Surgissant de notre passé

Avant que happé par la ville

Je quitte l'âme déchirée

Les années campagne

Moi dans le secret de mon coeur

Je garde comme une blessure

Le goût salé de ce bonheur

Qui fut à peine une aventure

Que nous offraient avec chaleur

Les années campagne

Et plus je m'éloigne

De ces années-là

Plus elles m’empoignent

Me parlent tout bas

D’une enfant timide

Rencontrée un jour

Dont je fus le guide

Aux jeux de l’amour

Elle n’avait jamais aimé

On l’appelait la sauvageonne

Elle était fière et réservée

Et n’appartenait à personne

Nous avons connu un été

Mon coeur en témoigne

Les années campagne

Les années campagne

L’amour s’est offert sans façon

Sous le ciel bleu de mes vacances

Prenant nos coeurs à l’hameçon

Allumant notre adolescence

Nous avons eu pour nos leçons

Les années campagne

Premier émoi, premier chagrin

Un car qui s’en va sur la route

Un coeur qui court vers son destin

Quand l’autre se meurt dans le doute

Elles n’ont pas de lendemain

Les années campagne

Les années campagne

Ne reviennent pas

Mais nous accompagnent

Souvent pas à pas

Fleurs de l’existence

Allumant des feux

Des lueurs d’enfance

Au fond de nos yeux

Je repense de temps en temps

Aux jours bénis de notre faiblesse

À nos parents, nos grands-parents

Aux années folles, années tendresse

Miel enrichi de nos printemps

Les années cocagne

Les années campagne

Les années campagne

Перевод песни

На горизонті моїх думок

Вимальовується кілька фотографій

Виходячи з нашого минулого

До того, як пограбовано містом

Іду з розірваною душею

Роки кампанії

Я в таємниці мого серця

Я тримаю, як рана

Солоний смак цього щастя

Що навряд чи була пригодою

Що подарував нам із теплом

Роки кампанії

І чим далі я йду

Тих років

Тим більше вони хапають мене

шепни мені

Про сором’язливу дитину

Одного разу зустрілися

Чиїм я був провідником

В іграх кохання

Вона ніколи не любила

Вони називали її дикункою

Вона була горда і стримана

І нікому не належав

У нас було літо

Моє серце свідчить

Роки кампанії

Роки кампанії

Любов запропонувала себе без церемоній

Під блакитним небом моєї відпустки

Беремо наші серця за гачок

Освітлення нашого підліткового віку

Ми мали на уроки

Роки кампанії

Перші емоції, перше горе

Тренер, що йде по дорозі

Серце, яке біжить назустріч своїй долі

Коли інший помирає під сумнівом

У них немає завтрашнього дня

Роки кампанії

Роки кампанії

не повертайся

Але супроводжуйте нас

Часто крок за кроком

Квіти існування

розпалювання багать

Проблиски дитинства

Глибоко в наших очах

Час від часу згадую

У блаженні дні нашої немочі

Нашим батькам, нашим бабусям і дідусям

У божевільні роки, роки ніжності

Мед, збагачений з наших джерел

Солодкі роки

Роки кампанії

Роки кампанії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди