L'amour Bon Dieu L'amour - Charles Aznavour
С переводом

L'amour Bon Dieu L'amour - Charles Aznavour

  • Альбом: Autobiographie

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:17

Нижче наведено текст пісні L'amour Bon Dieu L'amour , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні L'amour Bon Dieu L'amour "

Оригінальний текст із перекладом

L'amour Bon Dieu L'amour

Charles Aznavour

Оригинальный текст

L’amour bon Dieu l’amour

Vainqueur ou bien perdant

L’amour je veux dormir

L’amour faut que je rentre

L’amour avec les yeux

L’amour avec le ventre

L’amour àcontre coeur

L’amour àcontre temps

L’amour bon Dieu l’amour

Présentépar parents

Avec un vieux débris

En attendant qu’il lâche

L’amour en viager

Pour le magot qu’il cache

Oùjeunesse et beauté

S’offrent au plus mourant

L’amour

Avec des hauts avec des bas de soie

Avec une ingénue avec une cocotte

L’amour àla cosaque en conservant ses bottes

L’amour de 5 à7 l’amour àla papa

L’amour bon Dieu l’amour

Qui rend fou qui rend fort

Dans la paille ou le foin

Avec une sultane

Les jupes retroussées comme une paysanne

Et qui du bouche àbouche

Conduit au corps àcorps

L’amour bon Dieu l’amour

Ça tourne àl'obsession chacun àsa façon

Le voit et l’interprète

Il encombre les coeurs il fait tourner les têtes

Se glisse dans le lit et les conversations

L’amour bon Dieu l’amour

Qu’on fait àtemps perdu

L’amour sain

L’amour jeu l’amour entre deux portes

Celui qui met àplat et celui qui transporte

Avec des accessoires ou avec les mains nues

L’amour en travesti

En faux cul et faux sein

L’amour fleur d’oranger

Qui appelle sa mère

L’amour vient je te prends

Sous la porte cochère

L’amour hurle moins fort

Pense un peu aux voisins

L’amour bon Dieu l’amour

On y revient toujours

Tout comme l’assassin

Sur le lieu de son crime

Déchirémais heureux d'être encore sa victime

Car on atteint jamais le sommet sans amour

L’amour bon Dieu l’amour

C’est aussi le bonheur

C’est l’attente mêlée de joie et de souffrance

C’est la porte qui s’ouvre

Et lettres qui s'élancent

C’est l’espoir qui fleurit

Làoùle doute meurt

L’amour bon Dieu l’amour

C’est l'âme en mille éclats

C’est les yeux qui se cherchent

Et des mains qui se pressent

C’est un mot murmuré

Infini de tendresse

C’est le don permanent

De son coeur et de soi

Ce sont les volets clos

Deux ombres dans la nuit

Qui pudiquement nues

Se gorgent de je t’aime

Rien d’entendre des jeux qui sont toujours les mêmes

Qui sèment le plaisir et font germer la vie

L’amour bon Dieu l’amour

C’est l’espoir qu’un beau jour

Un être auréoléde grâce et de mystère

Vienne nous emporter aux confins de la terre

Oùnous n’existerons qu’au seul nom de l’amour

Перевод песни

Любов добра Божа любов

Переможець чи переможений

Люблю я хочу спати

Любов має повернутися додому

кохання очима

любов з животом

любов проти серця

любов поза часом

Любов добра Божа любов

Подарували батьки

Зі старим уламком

Чекає, поки він відпустить

Любов на все життя

За скарб, який він ховає

Де молодість і краса

Віддати себе в жертву самим вмираючим

любов

З топами з шовковими панчохами

З інженю із запіканкою

Козак любить чоботи взувати

Любов від 5 до 7 любов до тата

Любов добра Божа любов

Хто зводить вас з розуму, хто робить вас сильним

У солому чи сіно

з султаншою

Спідниці закочувалися, як у селянки

А хто з уст в уста

Довели до рукопашного бою

Любов добра Божа любов

Це перетворюється на одержимість, кожен по-своєму

Подивіться та інтерпретуйте це

Він засмічує серця, він обертає голови

Лягає в ліжко і розмовляє

Любов добра Божа любов

Що ми робимо у втрачений час

здорове кохання

Любов грає любов між двома дверима

Хто плющить, той і возить

З реквізитом або голими руками

кохання в драг

У фальшивій дупі та фальшивих грудях

Апельсиновий цвіт кохання

Хто називає мамою

Любов приходить, я беру тебе

Під порте-кошер

Любов кричить менш голосно

Подумайте про сусідів

Любов добра Божа любов

Ми завжди повертаємося

Так само, як і вбивця

На місці його злочину

Розтерзаний, але щасливий бути його жертвою

Тому що ви ніколи не досягнете вершини без любові

Любов добра Божа любов

Це теж щастя

Це очікування, змішане з радістю та болем

Це двері, які відкриваються

І ширяючі букви

Це надія, яка розквітає

де вмирає сумнів

Любов добра Божа любов

Це душа в тисячі осколків

Це очі, які шукають один одного

І тиснуть руками

Це пошепки слово

Безмежна ніжність

Це вічний подарунок

Від свого серця і від себе

Це закриті віконниці

Дві тіні в ночі

Хто скромно голий

Я люблю тебе

Нічого не чути ігри, які завжди однакові

Хто сіє насолоду і проростає життям

Любов добра Божа любов

Це надія, що в один прекрасний день

Істота, оповита витонченістю та таємницею

Давай, відвези нас на край землі

Де ми будемо існувати тільки в ім'я любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди