Нижче наведено текст пісні Camarada (Camarade) , виконавця - Charles Aznavour з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Aznavour
Camarada
La batalla nos unió, mi camarada
Nuestra lucha comenzó en las barricadas
Y siguió en comandos, y emboscadas
Mi camarada
Camarada
Un domingo al desfilar en la parada
Yo ta vi allá en lo alto de las gradas
Tus galones los ganastes en la armada
Mi camarada
Camarada
Todo el mundo al pasar te saludaba
Siempre fuistes el amigo que admiraba
Y la gente como yo te respetada
Mi camarada
Camarada
Ya muy pronto llegara nuestra alborada
Y aunque se que en torno a mi no queda nada
Sigo en pie ante el cañon de la brigada
Mi camarada
Camarada
Con el frio que me roe las entrañas
Solo veo a través de las montañas
El recuerdo de heroicas campañas
Mi camarada
Camarada
Mis amigos como tu también se han ido
Y ya no quedan más que sombras sin sentido
Para mi toda esperanza se ha perdido
Mi camarada
Camarada
Te salvastes solo gracias a una herida
Y temistes al marcharte por tu vida
Hoy recuerdo nuestra triste despedida
Mi camarada
Camarada
Ya no se si aun podré volver a verte
O si solo tengo cita con la muerte
Se feliz te dejo ya que tengas suerte
Tu camarada
Camarada
La batalla nos unió, mi camarada
Nuestra lucha comenzó en las barricadas
Y siguió en comandos y emboscadas
Mi camarada
тов
Бій нас об'єднав, товаришу
Наша боротьба почалася на барикадах
І він пішов за ними в коммандос і засідках
мій товариш
тов
Одного разу в неділю, коли дефілювали на параді
Я бачив вас там нагорі трибун
Ви заслужили свої нагороди в армії
мій товариш
тов
Всі вітали вас, коли ви проходили
Ти завжди був другом, яким я захоплювався
І такі, як я, вас поважають
мій товариш
тов
Зовсім скоро наш світанок настане
І хоча я знаю, що навколо мене вже нічого не залишилося
Я й досі стою перед гарматою бригади
мій товариш
тов
З холодом, що гризе мене зсередини
Я бачу тільки крізь гори
Пам'ять про героїчні походи
мій товариш
тов
Моїх друзів, як ти, теж немає
І не залишилося нічого, крім безглуздих тіней
Для мене втрачена вся надія
мій товариш
тов
Ви врятувалися лише завдяки пораненню
І ти боявся піти за життя
Сьогодні я згадую наше сумне прощання
мій товариш
тов
Я не знаю, чи зможу я ще тебе побачити
Або якщо у мене просто побачення зі смертю
Будь щасливий, я покину тебе, і тобі пощастить
твій товариш
тов
Бій нас об'єднав, товаришу
Наша боротьба почалася на барикадах
І він продовжував у командос і засідках
мій товариш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди