Avant De T'Aimer - Charles Aznavour
С переводом

Avant De T'Aimer - Charles Aznavour

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Avant De T'Aimer , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні Avant De T'Aimer "

Оригінальний текст із перекладом

Avant De T'Aimer

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des églises

Comme aux quatre coins de Venise et qu’on pouvait les visiter

Avant de t’aimer je disais qu’elles n'étaient que gourmandise

Comme le sont les friandises et qu’on pouvait les partager

Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des chapelles

Enfermées dans les citadelles offertes au voeu de chasteté

Avant de t’aimer je pensais que les femmes étaient sans cervelle

Qu’elles n'étaient que des modèles pour un pinceau pour un maillet

Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des paroisses

Appartenant au garde-chasse qui piège et bague son gibier

Avant de t’aimer je doutais des femmes et de ce qu’elles apportent

Quand elles referment la porte sans un regard sans un regret

Mais aujourd’hui femmes je sais que vous êtes des cathédrales

Femmes fourmis femmes cigales femmes faites pour être aimer

Femme espérance soit louée toi que j’imaginais naïve

Tu m’as sauvé de la dérive des larmes où mon coeur se noyait

Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des églises

Comme aux quatre coins de Venise et qu’on pouvait les visiter

Mais c'était avant de t’aimer c'était bien avant de t’aimer

Перевод песни

До того, як я покохав тебе, я вважав, що жінки - це церкви

Як у чотирьох кутах Венеції, і ви можете їх відвідати

Перш ніж я любив тебе, я казав, що вони просто ненажерливі

Як солодощі, і ви можете ними поділитися

До того, як я тебе покохав, я вважав жінок лайном

Замкнені в цитаделях приносили обітницю цнотливості

До того, як я тебе покохав, я вважав жінок безмозкими

Щоб вони були просто моделі для пензлика для молотка

До того, як я тебе покохав, я вважав, що жінки — парафія

Належить доглядачеві, який ловить свою дичину в пастку

Перш ніж полюбити тебе, я сумнівався в жінках і в тому, що вони приносять

Коли закривають двері без погляду без жалю

Але сьогодні жінки, яких я знаю, ви собори

Жінки-мурахи, жінки-цикади, жінки, створені для того, щоб їх любили

Жінка сподіваюся хвалити вас, що я уявляв собі наївним

Ти врятував мене від сліз, де моє серце тонуло

До того, як я покохав тебе, я вважав, що жінки - це церкви

Як у чотирьох кутах Венеції, і ви можете їх відвідати

Але це було до того, як полюбити тебе, це було задовго до того, як полюбити тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди