A Ma Femme - Charles Aznavour
С переводом

A Ma Femme - Charles Aznavour

Альбом
Les 100 + Belles Chansons
Год
2012
Язык
`Французька`
Длительность
297490

Нижче наведено текст пісні A Ma Femme , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні A Ma Femme "

Оригінальний текст із перекладом

A Ma Femme

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Quand le soc de roc de saisons

Sur nos visages et sur nos fronts

Aura creus de lourds sillons

De rides

Quand nos enfants ayant grandi

Auront abandonn le nid

Laissant nos curs affaiblis

Le vide

Quand nos gestes seront plus lents

Que nous verrons pass le temps

Avec un air trangement

Lucide

Quand nous n’aurons plus d’avenir

Nous remuerons des souvenirs

Terre qui ne peut devenir

Aride

Quand pas lents et incertains

Nous visiterons des jardins

Qui comme nos fronts seront peints

De givre

Quand au prix de milliers d’effort

Nous chercherons sans doute encore

A tuer le temps dj mort

De vivre

Quand nous ne serons dsormais

Que deux vies lies sans projet

Nous ouvrirons avec regret

Le livre

Que nous aurons au fil des ans

Crit sur les pages du temps

Ou deux mots manqueront pourtant:

A suivre

Quand enfin la vie parcourue

Pret a entrer dans l’inconnu

Je te regarderai perdue

Et bleme

Quand dans ton regard je verrai

Que sans notre amour dsormais

Tes jours ne seront plus jamais

Les memes

Quand mes yeux ne verront plus rien

Que ma main cherchera ta main

A l’heure o parler sera un

Problme

Aprs avoir accept Dieu

Juste avant de fermer les yeux

Encore une fois si je peux

Je te dirai comme un adieu

Je t’aime

Перевод песни

Коли скеля леміш пір року

На наших обличчях і на наших чолах

Аура копала важкі борозни

Зморшки

Коли наші діти виростуть

Покинув гніздо

Залишаючи наші серця ослабленими

Порожнеча

Коли наші жести будуть повільнішими

Це ми побачимо з часом

З дивним виглядом

Ясний

Коли у нас більше немає майбутнього

Будемо будити спогади

Земля, якою не стати

Насміхався

При повільних і невпевнених кроках

Ми відвідаємо сади

Кому як наші лоби розмалюють

Мороз

Коли ціною тисячі зусиль

Мабуть ще будемо шукати

Щоб убити вже мертвий час

Жити

Коли нас уже не буде

Що два життя пов’язані без проекту

З жалем відкриємо

Книга

Що ми матимемо з роками

Написано на сторінках часу

Або не буде двох слів:

Далі буде

Коли нарешті життя мандрувало

Готовий увійти в невідоме

Я буду спостерігати, як ти втрачений

І блідий

Коли в твоїх очах я бачу

Тепер без нашої любові

Твоїх днів більше ніколи не буде

Так само

Коли мої очі нічого не бачать

Що моя рука шукатиме твоєї руки

У той час, коли виступатиме а

проблема

Після прийняття Бога

Просто перед тим, як закрити очі

Ще раз, якщо можна

Я попрощаюся з тобою

я тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди