Смерть - Butterfly Temple
С переводом

Смерть - Butterfly Temple

Альбом
Солнцестояние
Год
2010
Язык
`Українська`
Длительность
393370

Нижче наведено текст пісні Смерть , виконавця - Butterfly Temple з перекладом

Текст пісні Смерть "

Оригінальний текст із перекладом

Смерть

Butterfly Temple

Оригинальный текст

Вьюгой, скользкой белой плетью

Вьёт тропинку в поле хладный морок ветер,

Стужей выжигая небо…

Плыли над равниной стылой

К ледяному солнцу из колючей пыли

Облака-ладьи неспешно…

Знаешь, я уже не вижу, как ты тихо плачешь

Лёд под самым сердцем помнит, где душа жила и пела…

Навь

На лугах в кострах до звёзд —

Искры в макушках берёз!!!

Гребни брызг веселых вод

По брегам сметают мёд!!!

Завлекают в дивный круг

Заплетают сотни рук!!!

Разлетись душой простор

Горестям наперекор!!!

Жги огонь, целуй хлеба

Разгорайся, кутерьма!!!

Колесо кати — верти

Солнце в ночь вперед лети!!!

Хороводит солнце!!!

Хороводит солнце!!!

Гой ты матушка вода

Окати — люби меня

Закружи в водоворот,

В омут навий колоброд.

Зажигайте небеса

Распускайте пояса

Удаль молодцы кажи —

По полянам ворожит

Хороводит солнце!!!

Хороводит солнце!!!

Запевайте, девки, хором,

Песню, что поют луга

Заплетайте косы в травы

Донага!!!

Поите нежной лаской

Тёплые стога

Облачитесь в тело лета донага!!!

Запевайте, братья, хором

Песню, что поёт трава

Накрывайте снедью поле-

Пир — го —

Ра!

Целуйте красных девок,

Томным Огнем трав!

Пляски Солнца, тело лета да жа-ра!

Ай ты лета тёплый свет

Свет подсолнух ярый цвет

Кинься коршуном с небес

Ра -дугой наполни лес.

Закликайте чудеса,

Вихрем чудо колеса

На воде рисуй огни

В темень ночи отпусти…

…тихо сядь со мною рядом

Я уже не слышу, как ты тихо плачешь

Ты меня целуешь прямо в губы — ледяные ставни…

Рвётся внутрь стужа скользкой белой плетью

В небе облака-ладьи навечно…

Перевод песни

Завірюхою, слизьким білим батогом

В'є стежку в поле холодний морок вітер,

Стужків випалюючи небо.

Плили над рівниною стилом

До крижаного сонця з колючого пилу

Хмари-човни неспішно...

Знаєш, я вже не бачу, як ти тихо плачеш

Лід під самим серцем пам'ятає, де душа жила і співала…

Навь

На лугах у вогнищах до зірок —

Іскри в машинках беріз!!!

Гребінці бризок веселих вод

По брегах змітають мед!

Приваблюють у дивне коло

Заплітають сотні рук!

Розлетись душею простір

Недолікам наперекір!

Пали вогонь, цілуй хліба

Розгоряйся, гармидер!

Колесо каті — крути

Сонце в ніч вперед лети!

Хороводить сонце!

Хороводить сонце!

Гой ти матінка вода

Окаті — кохай мене

Закружляй у вир,

Вир навій колобрід.

Запалюйте небеса

Розпускайте пояси

Завзятість молодці кажи —

По полях гадає

Хороводить сонце!

Хороводить сонце!

Співайте, дівки, хором,

Пісню, що співають луки

Заплітайте коси в трави

Донага!

Поїте ніжною ласкою

Теплі стоги

Оберіться в тіло літа донагу!!!

Співайте, браття, хором

Пісню, що співає трава

Накривайте їжею поле-

Пір — го —

Ра!

Цілуйте червоні дівки,

Млосним Вогнем трав!

Станці Сонця, тіло літа та жара!

Ай ти літа тепле світло

Світло соняшник затятий колір

Кинься шулікою з небес

Ра-дугою наповни ліс.

Закликайте чудеса,

Вихрем чудо колеса

На воді малюй вогні

Темряви ночі відпусти…

…тихо сядь зі мною поруч

Я вже не чую, як ти тихо плачеш

Ти мене цілуєш прямо в губи — крижані віконниці.

Рветься всередину стужа слизьким білим батогом

У небі хмари-човни назавжди…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди