Bordelaire - Borderline
С переводом

Bordelaire - Borderline

  • Год: 2011
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:37

Нижче наведено текст пісні Bordelaire , виконавця - Borderline з перекладом

Текст пісні Bordelaire "

Оригінальний текст із перекладом

Bordelaire

Borderline

Оригинальный текст

Cuando el silencio me oye

Cuando el silencio es tu santuario

Vi a tantos pasar descalzos

Con la mirada perdida

Buscando un hogar

Buscando un hogar

Yo'

Me levanté cansado y en el espejo vi a un tipo raro

Tú no eres yo, le dije, me dijo claro

Yo soy la imagen que tejen tus ojos

El cuento que le cuentas a los otros

Hice del vacío mi santuario

En un desierto de cristal vi al hombre más solitario

Un ermitaño lo invitó a su hogar

Le dijo gracias, pero sólo quiero soñar

¿Qué buscas?

lo que aún no encuentro

¿Te gusta?

No, pero es lo único que tengo

Necesito cometer más errores

Tomar al fracaso del brazo y que las heridas valore

Los pájaros me enseñan a volar

Más allá del mar está mi hogar

Más allá del bien y el mal, de toda moral, está mi hogar

Es un incendio donde todo se va a evaporar

Mira los arboles que sostienen el cielo

Mira mi mirada como derrite tu hielo

Nadie es un premio de consuelo (¡no!)

Somos lo que somos, no lo que ellos decidieron

Quiero una vida sin principio ni fin

Quiero mil emociones con quien compartir

La felicidad solo se logra con los otros

Vivo en una casa dentro de un corazón roto

Si pudiera vivir nuevamente mi vida

Trataría de cometer más errores

No intentaría ser perfecto

Le diría al silencio que me deje seguir siendo

Si pudiera vivir nuevamente mi vida

Trataría de cometer más errores

No intentaría ser perfecto

Me iría flotando en el tiempo y correría más riesgos

¿Quieres comprar el amor?

sólo quiero vender mi odio

Romper esta camisa de fuerza y salir del manicomio

Éste delirio de cordura no me ayuda

Si el vacío mas profundo seguirá lleno de dudas

Sal de ahí, Sergio, sal de ahí

La muerte puede esperar hay cosas que hacer aquí

Sal de ahí, porfa' Sergio, sal de ahí

Hay personas que te aman yo aun espero por ti

Oye la campana del silencio

Tu dinero no puede pagar el precio, no

¿Cuándo dejé de ser un niño?

¿Cuándo dejé de creer en mi destino?

El día en que dejaste de creer en las personas

El día en que pensaste que todo se hace a solas

La soledad me mira triste y llora

Recuerda que me prometiste ser feliz ahora

Necesito cometer más errores

Decirte la verdad y no esperar a que me perdones

Si el vicio es mi virtud (mi virtud)

Y el pecado es el deseo que tenemos yo y tú

El que esté libre de pecados

Que lance su prejuicio afilado, terminará cortado

No he sido bueno ni tampoco un hombre malo

Sólo un niño recorriendo los países mas lejanos

Quiero mirar a los ojos al sol

No quiero ser dios, sólo quiero ser yo

Correr el riesgo, quiero vivir el día a día mas intenso

Pienso, nunca quise ser perfecto

Sólo quise aceptar un poco mis defectos

Sólo quise buscar la causa a mis efectos

Miré a los ojos al silencio

Me dijo es tan fácil ser como el resto

Si pudiera vivir nuevamente mi vida

Trataría de cometer más errores

No intentaría ser perfecto

Le diría al silencio que me deje seguir siendo

Si pudiera vivir nuevamente mi vida

Trataría de cometer más errores

No intentaría ser perfecto

Me iría flotando en el tiempo y correría más riesgos

Перевод песни

Коли тиша мене почує

Коли тиша - це твоя святиня

Я бачив, як багато людей проходили повз босоніж

з втраченим виглядом

шукаю дім

шукаю дім

я

Я прокинувся втомленим і в дзеркалі побачив дивного хлопця

Ти не я, я йому сказав, він мені звісно сказав

Я образ, який плетуть твої очі

Історія, яку ви розповідаєте іншим

Я зробив порожнечу своїм святилищем

У кришталевій пустелі я побачив найсамотнішу людину

Відлюдник запросив його до себе додому

Він сказав дякую, але я просто хочу мріяти

Що ти шукаєш?

що я досі не можу знайти

Подібно до?

Ні, але це єдине, що у мене є

Мені потрібно робити більше помилок

Візьміть провал руки і що рани оцініть

Птахи вчать мене літати

За морем мій дім

Поза межами добра і зла, поза будь-якою мораллю, мій дім

Це вогонь, де все випарується

Подивіться на дерева, які тримають небо

Подивись на мій погляд, як він розтопить твій лід

Ніхто не втішний приз (ні!)

Ми такі, які ми є, а не те, що вони вирішили

Я хочу життя без початку і кінця

Я хочу тисячу емоцій, з якими поділитися

Щастя можна досягти лише з іншими

Я живу в будинку з розбитим серцем

Якби я міг знову прожити своє життя

Я б намагався робити більше помилок

Я б не намагався бути ідеальним

Я б сказав тиші, щоб я залишився

Якби я міг знову прожити своє життя

Я б намагався робити більше помилок

Я б не намагався бути ідеальним

Я б вчасно відплив і більше ризикував

Хочеш купити любов?

Я просто хочу продати свою ненависть

Вирвіться з цієї гамівної сорочки і вийди з божевільні

Ця маячня розсудливості мені не допомагає

Якщо найглибша порожнеча залишиться повною сумнівів

Геть звідти, Серджіо, геть звідти

смерть може зачекати, тут є чим зайнятися

Виходь звідти, будь ласка, Серджіо, забирайся звідти

Є люди, які тебе люблять, я все ще чекаю на тебе

Почуй дзвін тиші

Ваші гроші не можуть оплатити ціну, ні

Коли я перестав бути дитиною?

Коли я перестав вірити в свою долю?

День, коли ти перестав вірити в людей

День, коли ти думав, що все робиться сам

Самотність дивиться на мене сумно і плаче

Пам’ятай, що ти обіцяв мені бути щасливим зараз

Мені потрібно робити більше помилок

Сказати тобі правду і не чекати, поки ти мене пробачиш

Якщо порок - це моя чеснота (моя чеснота)

А гріх — це бажання, яке є у нас з тобою

Той, хто без гріха

Нехай він кине свій гострий упередження, він в кінцевому підсумку поріжеться

Я не був ні хорошою людиною, ні поганою людиною

Просто дитина, яка подорожує по найвіддаленіших країнах

Я хочу подивитися в очі сонцю

Я не хочу бути богом, я просто хочу бути собою

Ризикніть, я хочу жити найінтенсивніше день у день

Думаю, я ніколи не хотів бути ідеальним

Я просто хотів трохи прийняти свої недоліки

Я лише хотів шукати причину своїх наслідків

Я дивився в очі тиші

Він сказав мені, що так легко бути таким, як усі

Якби я міг знову прожити своє життя

Я б намагався робити більше помилок

Я б не намагався бути ідеальним

Я б сказав тиші, щоб я залишився

Якби я міг знову прожити своє життя

Я б намагався робити більше помилок

Я б не намагався бути ідеальним

Я б вчасно відплив і більше ризикував

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди