Esto También Pasará - Borderline
С переводом

Esto También Pasará - Borderline

  • Год: 2011
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні Esto También Pasará , виконавця - Borderline з перекладом

Текст пісні Esto También Pasará "

Оригінальний текст із перекладом

Esto También Pasará

Borderline

Оригинальный текст

seca esas lagrimas de una vez

tenia que pasar

perder una vez

no dice que es

ese es el final

this will happend you

esto tambien pasara

podremos encontralos

this will happend you

dile a la muerte que hoy no llegare a casa

que la vida me regala una sonrrisa

le dije pasa

a un rayito de luz

por esa vieja cortina

si la vida es una hermosa bailarina

mira

tu labios son gajos de jugosa mandarina

te vi a los ojos y vi un mundo escrito en rimas

no ahy nada que perder

no ahy nada que perder

repite

no ahy nada nena que ahora nos limite

vamos nos volando por el horizonte

donde se esconde el sol

todo se trata de amor

a la basura el rencor

todo setrata de amor

de pintar el mundo de un bello color

sente a la vida en mis rodillas

me miraba tierna

como una niña sonrrojando sus mejillas

por que dejaste de jugar conmigo

acaso lo adultos no pueden jugar como los niños

sequa esas lagrimas de una vez

tenia que pasar

perder una vez

no dice que es

ese es el final

this will happend you

esto tambien pasara

podremos encontralos

this will happend you

levantate

y sal de esa maldita cama

que los pajaro y arboles te llaman

no mas drammas

nada es real para tomarlo tan serio

sonrrie y sacate esa puta mascara hombre serio

la mujer que quieres no te quiere

vendran otras

no desesperes que la flor del amor brota

eres el cuento que te cuestas y le cuentas a los otros

y te desalientas para y piensa solo un poco y canta

esto tambien pasara

para bien o para mal

esto tambien pasara

el amor y el dolor

tambien pasara

sufrir para que

esto tambien pasara

canta

esto tambien pasara

para bien o para mal

esto tambien pasara

el amor y el dolor

tambien pasara

sufrir para que

esto tambien pasara

dice

seca esas lagrimas de una vez

tenia que pasar

perder una vez

no dice que es

ese es el final

this will happend you

esto tambien pasara

podremos encontralos

this will happend you

somos un segundo

en un paseo por el mundo

hay mil maneras de vivirrrrr

decide el rumbo

solo me queiro divertirrr

si es que me hundo

vuelvo al pricipio nena somos un segundo

todo pasa

todo pasa

ama a tu projimo hasta que su marido llege a su casa

sueña despierto

corre mill riesgos

que la vida desfila en la pasarela del tiempo

asle un templo a tu mujer

un picnig en el eden

saborea la miel de su piel

para aprender a ganar

ahy que aprender a perder

solo sonrrie que todo volvera a renacer

Letra: Faisan

Перевод песни

негайно висуши ці сльози

це мало статися

програти один раз

це не говорить, що так

це кінець

це станеться з тобою

Це теж пройде

ми можемо їх знайти

це станеться з тобою

скажи смерті, що сьогодні я не прийду додому

що життя дарує мені посмішку

Я сказав йому, давай

на промінь світла

біля тієї старої завіси

якщо життя прекрасна танцівниця

дивись

твої губи — дольки соковитих мандаринів

Я подивився в твої очі і побачив світ, написаний римами

нема чого втрачати

нема чого втрачати

повторити

немає нічого, дитинка, що тепер нас обмежує

давайте полетіти за горизонт

де ховається сонце

це все про любов

до сміття злоба

все про любов

намалювати світ у прекрасний колір

відчуваю життя на колінах

вона мило подивилася на мене

як дівчина, що червоніє на щоках

чому ти перестав грати зі мною

можливо, дорослі не вміють грати, як діти

негайно висуши ці сльози

це мало статися

програти один раз

це не говорить, що так

це кінець

це станеться з тобою

Це теж пройде

ми можемо їх знайти

це станеться з тобою

Вставай

і вставай з того клятого ліжка

що кличуть тебе птахи й дерева

більше ніякої драми

немає нічого реального, щоб сприймати це так серйозно

посміхнись і зніми цю бісану маску серйозного чоловіка

жінка, яку ти любиш, тебе не любить

інші прийдуть

не впадайте у відчай, що квітка кохання проростає

ти історія, яку коштуєш собі і розповідаєш іншим

і ти впадаєш у відчай і трішки думаєш і співаєш

Це теж пройде

на краще чи на гірше

Це теж пройде

любов і біль

це також станеться

страждати так що

Це теж пройде

співає

Це теж пройде

на краще чи на гірше

Це теж пройде

любов і біль

це також станеться

страждати так що

Це теж пройде

Він каже

негайно висуши ці сльози

це мало статися

програти один раз

це не говорить, що так

це кінець

це станеться з тобою

Це теж пройде

ми можемо їх знайти

це станеться з тобою

ми друге

на прогулянку по світу

є тисяча способів жити

визначити курс

Я просто хочу повеселитися

якщо це те, що я тону

Я повертаюся до початку, дитинко, ми – секунда

все буває

все буває

люби свою ближню, поки її чоловік не прийде додому

мріяти

йти на тисячу ризиків

що життя дефілює на подіумі часу

як храм вашій жінці

пікнік в Едемі

скуштувати мед її шкіри

навчитися перемагати

ах навчитися програвати

просто посміхнись, що все відродиться

Слова: Фазан

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди