Нижче наведено текст пісні Malditas Ganas , виконавця - Bely Basarte, Rayden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bely Basarte, Rayden
Se han vuelto a encontrar mis ganas y tus tonterías
Se me ha vuelto a hacer mañana mientras tu dormías
Porque la casualidad no suele hacerme compañía
Se han vuelto a encontrar mis ganas y tus noches frías
Buscándote, se me pasa el tiempo
Pensándote, me cuesta tanto controlar
Mirándote, fallo en el intento
Callándome
Que quiero que se junte el hambre con las ganas de comer
Que quiero que se rompa el hielo y se derrita por la piel
Que no quiero que dejemos uno por el otro la casa sin barrer
Quiero que me quieras sin querer
Si yo te contara que estoy a tiro
Que quiero todo más si es contigo
No hacer como si nada
Hacerte aquello que no tiene nombre
Y que a partir de ahí le pongan tu apellido
Que si de algo hay que morir sea por fuego amigo
Como se diga
Porque tu eres vida
Eres de todo menos de mentira, que ironía
Qué diga todo lo que siento hasta formar aludes
Y que ni aun así te des por aludida
Buscándote, se me pasa el tiempo
Pensándote, me cuesta tanto controlar
Mirándote, fallo en el intento
Callándome
Que quiero que se junte el hambre con las ganas de comer
Que quiero que se rompa el hielo y se derrita por la piel
Que no quiero que dejemos uno por el otro la casa sin barrer
Quiero que me quieras sin querer
Que quiero que me quieras sin querer
Buscándote, ahora que te encuentro
Pensando que, es la hora de actuar
Mirándote, casi sin aliento
Gritándote
Que quiero que se junte el hambre con las ganas de comer
Que quiero que se rompa el hielo y se derrita por la piel
Que no quiero que dejemos uno por el otro la casa sin barrer
Quiero que me quieras sin querer
Que quiero que me quieras sin querer
Que quiero que me quieras
Вони знайшли моє бажання і твою нісенітницю
Завтра зі мною знову це зробили, поки ти спав
Бо випадок зазвичай не складає мені компанії
Знову знайдено моє бажання і твої холодні ночі
Шукаю тебе, мій час минає
Думаючи про тебе, мені так важко контролювати
Дивлячись на тебе, я терплю невдачу в спробі
заткнувши мене
Що я хочу, щоб голод поєднувався з бажанням їсти
Що я хочу, щоб лід зламався і розтанув крізь шкіру
Що я не хочу, щоб ми виходили з дому один заради одного, не підмітаючи
Я хочу, щоб ти любив мене ненавмисно
Якби я сказав тобі, що я в межах досяжності
Що я хочу всього більше, якщо це з тобою
Не поводьтеся як нічого
Роби тобі те, що не має імені
І щоб звідти поставили твоє прізвище
Що якщо тобі доведеться від чогось померти, то від дружнього вогню
як сказано
бо ти життя
Ти все, крім брехні, яка іронія
Кажу все, що відчуваю, доки не зійдуть лавини
І що ти навіть натяк не сприймаєш
Шукаю тебе, мій час минає
Думаючи про тебе, мені так важко контролювати
Дивлячись на тебе, я терплю невдачу в спробі
заткнувши мене
Що я хочу, щоб голод поєднувався з бажанням їсти
Що я хочу, щоб лід зламався і розтанув крізь шкіру
Що я не хочу, щоб ми виходили з дому один заради одного, не підмітаючи
Я хочу, щоб ти любив мене ненавмисно
Я хочу, щоб ти любив мене ненавмисно
Шукаю тебе, тепер, коли знайду
Думаючи про це, пора діяти
Дивлячись на тебе, задихаючись
кричати на тебе
Що я хочу, щоб голод поєднувався з бажанням їсти
Що я хочу, щоб лід зламався і розтанув крізь шкіру
Що я не хочу, щоб ми виходили з дому один заради одного, не підмітаючи
Я хочу, щоб ти любив мене ненавмисно
Я хочу, щоб ти любив мене ненавмисно
Я хочу, щоб ти мене любив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди