Pasillo de honor - Rayden
С переводом

Pasillo de honor - Rayden

Альбом
Antónimo
Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
243420

Нижче наведено текст пісні Pasillo de honor , виконавця - Rayden з перекладом

Текст пісні Pasillo de honor "

Оригінальний текст із перекладом

Pasillo de honor

Rayden

Оригинальный текст

Tirando a pata sin enchufes

Siguiendo luces y cambiando cambios de sentido

Tirando abajo los «Stops» y todo lo prohibido

Decidido así que aporta o aparta del camino

Contra mi o conmigo

No quise atajos, no quise fajos

No quise en frío, pocos dieces, poco ruido

Muchas nueces pero hecho con brío

No pude hacerlo perfecto, sí sincero

Y así con todo, sencillo

Pocos pájaros pero con alas grandes

Pies en el suelo pero dando pasos de gigante

Fui otro muerto de hambre en defensa propia

Que no vivía en la inopia, que no vivía del aire

Yo tiro a pulso, con remolque, si no me conocen

Fui el que no supo de imposibles y al final lo hizo

Gota a gota hasta que sude la última del grifo

Dando golpes en la arena hasta que toque en cofre

A mí no me digas que no puedo

Yo, que por poder rompí la pared del miedo

La que separaba quiero y puedo

Dejé de cumplir años, no de cumplir sueños

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Sé que algún día que hallaré

La cochera donde están los trenes que perdí

Y pintaré con letras grandes que no los perdí

Ni es que quisiera perderlos, no me quise subir

Sé que algún día que hallaré

La cochera donde están los trenes que perdí

Y pintaré con letras grandes que no los perdí

Ni es que quisiera perderlos, no me quise subir

Y no me fui, me dejasteis partir

Rompiendo moldes, siendo humilde

Quitando el mal de altura al despedirme

Vengo de un lugar donde el éxito está

Bajo sospecha y voy con la barbilla alta

Vista al frente y paso firme

Que hablen de mí no por mí

Lo que digo lo mantengo y solo tengo muchas cosas que decir

No es un decir, es un hacer, querer subir, saber caer

Caí en la cuenta de que nadie va salvar tu culo

No suelto prenda ni las riendas de vida

Ay, pobre de ti si no quieres salir de lo seguro

Otro elefante encadenado de Jorge Bucay

Yo me salí de toda zona de confort sin riesgo

No me acomodo y de mi vida soy gobernador

Yo sólo sé que no se nada y tengo más preguntas

Pero por cada por qué me sale un «por qué no»

A mí no me digas que no puedo

Yo, que por poder rompí la pared del miedo

La que separaba quiero y puedo

Dejé de cumplir años, no de cumplir sueños

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

A mí no me digas que no puedo

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Que el sueño no se duerma

Sé que algún día que hallaré

La cochera donde están los trenes que perdí

Y pintaré con letras grandes que no los perdí

Ni es que quisiera perderlos, no me quise subir

Sé que algún día que hallaré

La cochera donde están los trenes que perdí

Y pintaré con letras grandes que no los perdí

Ni es que quisiera perderlos, no me quise subir

Перевод песни

Підтягування до ноги без пробок

Слідування за вогнями та зміна розворотів

Стягування «Стоп» і все заборонено

Вирішили так привезти або геть з дороги

проти мене чи зі мною

Я не хотів ярликів, я не хотів пачки

Не хотілося холоду, кількох десятків, мало шуму

Багато горіхів, але виконано із захопленням

Я не міг зробити це ідеальним, так, щирим

І так з усім, просто

Небагато птахів, але з великими крилами

Ноги на землі, але роблять гігантські кроки

Я був ще одним голодуючим у самообороні

Щоб він не жив у бідності, щоб не жив на ефірі

Я знімаю від руки, з трейлером, якщо ви мене не знаєте

Я був тим, хто не знав неможливого і зрештою зробив це

Крапля за краплею, поки я не спітнію з крана

Наносити удари по піску, поки він не торкнеться грудей

Не кажи мені, що я не можу

Я, який силою зламав стіну страху

Той, що розлучився, я хочу і можу

Я перестав виконувати роки, не виконувати мрії

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Я знаю, що колись я знайду

Гараж, де стоять потяги, які я пропустив

І я намалю великими літерами, щоб я їх не загубив

Це не те, що я хотів їх втратити, я не хотів продовжувати

Я знаю, що колись я знайду

Гараж, де стоять потяги, які я пропустив

І я намалю великими літерами, щоб я їх не загубив

Це не те, що я хотів їх втратити, я не хотів продовжувати

А я не пішов, ти мене відпустив

Розбивати форми, бути скромним

Позбавлення від висотної хвороби при прощанні

Я родом із місця, де є успіх

Під підозрою йду з підборіддям

Погляд вперед і твердий крок

Нехай говорять про мене не за мене

Те, що я говорю, я залишуся, і я маю так багато чого сказати

Це не приказка, це діяння, бажання піднятися, вміння падати

Я зрозумів, що твою дупу ніхто не врятує

Я не відпускаю ні застави, ні повода життя

О, бідний ти, якщо ти не хочеш вибратися з сейфа

Ще один прикутий слон Хорхе Букай

Я вийшов із кожної зони комфорту без ризику

Я не поселяюся, і я губернатор свого життя

Я просто знаю, що нічого не знаю, і у мене є ще питання

Але за кожен чому я отримую "чому б ні"

Не кажи мені, що я не можу

Я, який силою зламав стіну страху

Той, що розлучився, я хочу і можу

Я перестав виконувати роки, не виконувати мрії

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Не кажи мені, що я не можу

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Щоб сон не заснув

Я знаю, що колись я знайду

Гараж, де стоять потяги, які я пропустив

І я намалю великими літерами, щоб я їх не загубив

Це не те, що я хотів їх втратити, я не хотів продовжувати

Я знаю, що колись я знайду

Гараж, де стоять потяги, які я пропустив

І я намалю великими літерами, щоб я їх не загубив

Це не те, що я хотів їх втратити, я не хотів продовжувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди