Ubuntu - Rayden
С переводом

Ubuntu - Rayden

Альбом
Antónimo
Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
270560

Нижче наведено текст пісні Ubuntu , виконавця - Rayden з перекладом

Текст пісні Ubuntu "

Оригінальний текст із перекладом

Ubuntu

Rayden

Оригинальный текст

Soy porque somos

Hombro con hombro, codo con codo

Lo mío es para todos

Yo soy persona en razón de los otros

Seamos nosotros

Que solo sea yo porque nosotros somos

Seamos un todo

Todos para uno y uno para todos

Somos iguales, hijos de la concordia, equidades

Hermanos de distintos padres unidos por ideales

Hoy a seré justo, haré que el pequeño se alce

Que lo tengamos todo al mismo alcance

Y veamos todo desde el mismo punto

Hoy seré fuerte, por el cobarde seré valiente

Si hacer alarde, siendo baluarte, afilando sus uñas y dientes

Hoy seré puente, aunque me pisen yendo al otro lado

Hoy tiraré del carro, corramos

No será carrera yendo de la mano

Al unísono se escuchará una voz cantando a coro

«unámonos», si uno no puede dos lo pueden todo

Como la vela que se enciende desde los dos lados

Uniendo extremos, haciendo que el puño sea mano

Todos somos un todo

De una sola raza, con más de 30 apodos

Todos somos un todo

Formando una pieza compuesta de mil trozos

Todos somos un todo

Con distinta cara pero los mismos ojos

Mirándote a los tuyos, hablando de nosotros

Diciendo que este fruto no caerá en saco roto

Seré resiliente, aceptaré como parte

De la vida los golpes y demás reveses

Pero seguiré adelante

Pintaré un futuro

Impidiendo que nada ni nadie lo borre

Tampoco yo el suyo, haciendo que lo logre

Acallando temores, dejándolos mudos

Seremos escudo, defendiendo al débil

Seremos el amparo del desvalido

Olvidando intereses personales

Seremos libertarios, no libertinos

No tendré prejuicios, haré que me sorprendan

Y seremos uno, uno que vale por muchos

Seremos chispa y la mecha que prenda

Soy porque somos

Hombro con hombro, codo con codo

Lo mío es para todos

Yo soy persona en razón de los otros

Seamos nosotros

Que sólo sea yo soy porque nosotros somos

Seamos un todo

Todos para uno y uno para todos

Soy porque somos

Todos para uno y uno para todos

Codo con codo

Todos para uno y uno para todos

Lo mío es para todos

Todos para uno y uno para todos

Seamos un todo

Todos para uno y uno para todos…

Como calcetines desparejados

Cansados de ser muñecos de trapo, manipulados

Rompiendo cadenas, estrechando lazos

Con pies de plomo sí;

pero al mismo paso

Al unísono se escuchará una voz cantando a coro

Unámonos si uno no puede, dos lo pueden todo

Como la vela que se enciende desde los dos lados

Uniendo extremos, haciendo que el puño sea mano

Todos somos un todo

De una sola raza, con más de 30 apodos

Todos somos un todo

Formando una pieza compuesta de mil trozos

Todos somos un todo

Con distinta cara pero los mismos ojos

Mirándote a los tuyos, hablando de nosotros

Diciendo que este fruto no caerá en saco roto

Soy porque somos, porque somos soy…

Перевод песни

Я є, тому що ми є

Плече до плеча, лікоть до ліктя

моє для всіх

Я особистість завдяки іншим

будьмо ми

Просто будь мною, тому що ми є

Давайте будемо єдиним цілим

Всі за одного і один за всіх

Ми рівні, діти злагоди, рівності

Брати різних батьків, об'єднані ідеалами

Сьогодні я буду справедливий, я змусу малечу піднятися

Щоб у нас все було під рукою

І давайте подивимось на все з однієї точки

Сьогодні я буду сильним, для боягуза я буду хоробрим

Якщо хизуватися, бути бастіоном, точити нігті і зуби

Сьогодні я буду мостом, хоч на той бік наступають

Сьогодні я витягну машину, побіжимо

Це не буде гонка, яка йде рука об руку

В унісон буде чути голос, який співає хором

"об'єднаймося", якщо один не може двоє все можуть

Як та свічка, що горить з обох сторін

З'єднуючи кінці, роблячи кулак рукою

Ми всі єдині

Однопородний, більше 30 кличок

Ми всі єдині

Формування частини, що складається з тисячі частин

Ми всі єдині

З іншим обличчям, але такими ж очима

Дивлячись на ваші, розповідаючи про нас

Кажучи, що цей фрукт не залишиться непомітним

Буду витривалий, прийму як частину

Від життя удари та інші невдачі

Але я буду продовжувати

Я буду малювати майбутнє

Запобігання будь-чому або будь-кому стерти його

Я теж не його, змушуючи його це зробити

Заглушення страхів, залишаючи їх безмовними

Ми будемо щитом, захищаючи слабких

Ми будемо притулком безпорадних

забуваючи про особисті інтереси

Ми будемо лібертаріанцями, а не розпусниками

У мене не буде упереджень, я зроблю так, щоб вони мене здивували

І ми будемо одне ціле, яке варте багатьох

Ми будемо іскрою та запобіжником, що запалює

Я є, тому що ми є

Плече до плеча, лікоть до ліктя

моє для всіх

Я особистість завдяки іншим

будьмо ми

Нехай тільки я є, тому що ми є

Давайте будемо єдиним цілим

Всі за одного і один за всіх

Я є, тому що ми є

Всі за одного і один за всіх

Пліч-о-пліч

Всі за одного і один за всіх

моє для всіх

Всі за одного і один за всіх

Давайте будемо єдиним цілим

Всі за одного і один за всіх…

Як невідповідні шкарпетки

Втомилися бути ганчірковими ляльками, ними маніпулюють

Розривання ланцюгів, затягування зв'язків

Зі свинцевими ногами так;

але в той же час

В унісон буде чути голос, який співає хором

Об’єднаймося, якщо один не може, двоє все зможуть

Як та свічка, що горить з обох сторін

З'єднуючи кінці, роблячи кулак рукою

Ми всі єдині

Однопородний, більше 30 кличок

Ми всі єдині

Формування частини, що складається з тисячі частин

Ми всі єдині

З іншим обличчям, але такими ж очима

Дивлячись на ваші, розповідаючи про нас

Кажучи, що цей фрукт не залишиться непомітним

Я є, тому що ми є, тому що ми є, я є…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди