Ata Yurdu - BADCLAUSE, PRoMete
С переводом

Ata Yurdu - BADCLAUSE, PRoMete

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Ata Yurdu , виконавця - BADCLAUSE, PRoMete з перекладом

Текст пісні Ata Yurdu "

Оригінальний текст із перекладом

Ata Yurdu

BADCLAUSE, PRoMete

Оригинальный текст

var donan qəhər yanaqda ki, başqa ifadəsi yoxdur

illərdir xarıbülbül pərişan, dürdanəsi yoxdur

iti iti qovan kimi qovarlar, istiarəsi yoxdur

ya qarabağ, ya ölüm var, başqa bir çarəsi yoxdur!

var elə igidlərimiz ki, onları görən qoşunlar dönür

bayrağı sancan əsgərin sevincdən işıldar gözü

qayıdır qanlar, qayıdır cismin aldığınız canlar

tarix geri qayıdır + xankəndinin işıqları sönür

içimdə qartıyıb harayım

elə bir həsrət ki, bu çətin tutar sarğılar yaramı

nadanlıq edirlər bağlayıb qapısın sarayın

say görüm neçə düşmən meyidi ovudar ağlayan ananı!?

sərəncamlar əleyhimizə minir qüvvəyə

öldürə bilmir ruhun döyüşə hazır cavanların

insanda vətən sevgisi baxmadıqca ali rütbəyə

yəqin ki, qarşısın almaq mümkündür bu cür halların

əlimdə bayraq, şüarım, əhd+ilqarım – qarabağ

sənin hər qarışına qurban gözüm, canım, qarabağ

min cahu+cəlalla qayıdır övladların qarabağ

sən mənim iftixarım, şərəfim, şanım qarabağ!

(hicranım qarabağ…)

qara buludlara bürünəcək şəhər

bombalar yağacaq yenə

qaçacaq yağılar meşəyə

neçə yanar ürək qayıdacaq evinə

qara buludlara bürünəcək şəhər

yağacaq bombalar yenə

qaçacaq yağılar meşəyə

neçə yanar ürək qayıdacaq evinə

92 duymadı şəhid harayını

həmin o karlardır ki, dəstəkləyir terrorizmi

nəticəsi olmadı aak+ın vi qurultayının

avropa birliyi hələ də qaneedici detal istəyir

illərlə qanlar axdı, illərlə vətən sağ oldu

neçə övlad ətri qarışdı səngərdə barıt qoxusuna…

illərlə göz yumduğumuz dərdlər dönüb dağ oldu

və o dağ şəhid xəbəri çatdırır kasıbın qapısına

bizə “qorxaq” dedilər, biz həmişə ön cəbhələrdə

göz ardı edildik onlarca bəyannamələrdə

adımızı görsək də keçmişdə qanlı səhifələrdə

vuruşduq, əl çəkmədik, əsgər buraxmadı silahın əldən

çingizin yoluyla gedirik haqlı və düz yoldayıq

o qədər susmuşuq, bu təmkinliyimizin son halıdır

bütün cəsarətimizlə 27 il sonra murovdayıq

qarabağ tək ünvanımız!

bizimdir, bizim olmalıdır!

qara buludlara bürünəcək şəhər

bombalar yağacaq yenə

qaçacaq yağılar meşəyə

neçə yanar ürək qayıdacaq evinə

qara buludlara bürünəcək şəhər

yağacaq bombalar yenə

qaçacaq yağılar meşəyə

neçə yanar ürək qayıdacaq evinə

yanımda qapı+qonşum, gizlənmişik ağacın dibində

şaxtalı hava, ayaqyalın, yazığın əri də xəstədir

soyuq nəzər asılı durub nurani kişinin üzündən

faciə, ah+nalələr, dinməz güllə səsləri

buraları tanımıram, bilirəm ki, xeyli uzaqdır evdən

ərimdən xəbərsizəm, qızımı da onlar apardılar

yazıram son ümidimlə, bu məktubumu oxusanız əgər

bilin ki, qaçmamışıq, bizi zorla çıxardılar

qara buludlara bürünəcək şəhər

bombalar yağacaq yenə

qaçacaq yağılar meşəyə

neçə yanar ürək qayıdacaq evinə

qara buludlara bürünəcək şəhər

yağacaq bombalar yenə

qaçacaq yağılar meşəyə

neçə yanar ürək qayıdacaq evinə

Перевод песни

Немає іншого виразу, який мав би морозом на його щоці

Вже багато літ соловей бідує і не має глистів

Вони ганяються, як собака ганяється за собакою, не має бажання

Є або Карабах, або смерть, іншого шляху немає!

У нас такі герої, що ті війська, які їх бачать, повертаються

прапор Санкан очі солдата сяють від радості

повертається кров, повертаються душі, які ви отримали від тіла

історія повертається + гаснуть вогні ханкенді

Я старий всередині

така туга, що важко тримати пов'язки на рану

Неуважно зачинити двері палацу

порахуйте скільки ворожих трупів овудар плаче мати!?

розпорядження набирають чинності проти нас

Не можна вбити духом готових юнаків у бою

поки людина не дивиться на патріотизм

Попередити такі випадки, мабуть, можна

У мене є прапор, гасло, заповіт + обіцянка - Карабах

Моє жертовне око за кожен дюйм тебе, мій милий, Карабах

тисяча каху + славних дітей Карабаху повертається

ти моя гордість, честь, слава Карабаху!

(hidžranım qarabağ…)

місто, вкрите чорними хмарами

бомби знову падають

масла потечуть до лісу

скільки палаючих сердець повернеться додому

місто, вкрите чорними хмарами

знову дощові бомби

масла потечуть до лісу

скільки палаючих сердець повернеться додому

92 не почув крику мученика

це глухі, які підтримують тероризм

не призвело до конгресу aak + in vi

Європейський Союз все ще хоче отримати задовільні деталі

роки кровопролиття, роки виживання Батьківщини

скільки дітей змішало в окопі запах пороху...

печалі, на які ми роками закривали очі, перетворилися на гори

і він доносить до дверей бідняка звістку про гірського мученика

нас називали «боягузами», ми завжди були на передовій

Десятки декларацій були проігноровані

навіть якщо ми бачимо своє ім’я на кривавих сторінках минулого

Ми билися, ми не здалися, солдат не пропустив зброю

Ми йдемо шляхом Чингіза, ми на правильному шляху

Ми так мовчимо, це останній стан нашої стриманості

при всій сміливості ми в Мурові через 27 років

Карабах – наша єдина адреса!

наше, має бути наше!

місто, вкрите чорними хмарами

бомби знову падають

масла потечуть до лісу

скільки палаючих сердець повернеться додому

місто, вкрите чорними хмарами

знову дощові бомби

масла потечуть до лісу

скільки палаючих сердець повернеться додому

по сусідству сусід + сусід, ми сховалися під деревом

морозна погода, босоніж, бідний чоловік теж хворіє

через сяючого чоловіка, який додав холодний погляд

трагедія, зітхання, тихі постріли

Я не знаю цих місць, знаю, що це далеко від дому

Як чоловіка не знаю, дочку забрали

Я пишу з останньою надією, якщо ви читаєте цього листа

знай, що ми не втекли, нас примусово виселили

місто, вкрите чорними хмарами

бомби знову падають

масла потечуть до лісу

скільки палаючих сердець повернеться додому

місто, вкрите чорними хмарами

знову дощові бомби

масла потечуть до лісу

скільки палаючих сердець повернеться додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди