Mein Süßes Lieb - Bacio Di Tosca
С переводом

Mein Süßes Lieb - Bacio Di Tosca

  • Альбом: Der Tod Und Das Mädchen

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:07

Нижче наведено текст пісні Mein Süßes Lieb , виконавця - Bacio Di Tosca з перекладом

Текст пісні Mein Süßes Lieb "

Оригінальний текст із перекладом

Mein Süßes Lieb

Bacio Di Tosca

Оригинальный текст

Mein süßes Lieb, wenn du im Grab,

Im dunkeln Grab wirst liegen,

Dann will ich steigen zu dir hinab,

Und will mich an dich schmiegen.

Ich küsse, umschlinge und presse dich wild,

Du Stille, du Kalte, du Bleiche!

Ich jauchze, ich zittre, ich weine mild,

Ich werde selber zur Leiche.

Die Toten stehn auf, die Mitternacht ruft,

Sie tanzen im luftigen Schwarme;

Wir beide bleiben in der Gruft,

Ich liege in deinem Arme.

Die Toten stehn auf, der Tag des Gerichts

Ruft sie zu Qual und Vergnügen;

Wir beide bekümmern uns um nichts,

Und bleiben umschlungen liegen.

Перевод песни

Моя мила любов, коли ти в могилі

Будеш лежати в темній могилі

Тоді я хочу спуститися до тебе,

І хоче притулитися до тебе.

Цілую, обіймаю і шалено обіймаю тебе

Ти тихий, ти холодний, ти блідий!

Я радію, тремчу, тихо плачу,

Я сам став трупом.

Мертві встають, опівночі кличе,

Вони танцюють у повітряному рої;

Ми обидва залишаємось у гробниці

Я лежу в твоїх обіймах.

Воскреснуть мертві, день суду

Поклич їх до мук і насолод;

Нас обох ні до чого

І залишайтеся переплетеними.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди